A Scripture-map of the wildernesse of sin, and vvay to Canaan. Or The sinners way to the saints rest. Wherein the close bewildring sleights of sin, wiles of the Devill, and windings of the heart, as also the various bewildrings of lost sinners, yea, even of saints, before, in, and after conversion; the necessity of leaning upon Christ alone for salvation, with directions therein: as also, the evident and eminent danger of false guides, false wayes, false leaning-stocks, are plainly, and practically discovered. Being the summe of LXIV lecture sermons preached at Sudbury in Suffolk, on Cantic. 8.5. / By Faithful Teate, M.A. minister of the Gospel.

Teate, Faithful, b. 1621
Publisher: Printed for G Sawbridge at the Bible on Ludgate Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95609 ESTC ID: R203761 STC ID: T615
Subject Headings: Christian life; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4061 located on Page 248

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and from the Mountaines of the Leopards. Art thou going up the hil? Why? Prov. 4.25. Let thine eyes look right on. and from the Mountains of the Leopards. Art thou going up the hill? Why? Curae 4.25. Let thine eyes look right on. cc p-acp dt n2 pp-f dt n2. vb2r pns21 vvg p-acp dt n1? q-crq? np1 crd. vvb po21 n2 vvb j-jn p-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 4.25; Proverbs 4.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 4.25 (AKJV) proverbs 4.25: let thine eyes looke right on, and let thine eye lids looke straight before thee. ? prov. 4.25. let thine eyes look right on True 0.865 0.813 0.485
Proverbs 4.25 (Geneva) proverbs 4.25: let thine eyes beholde the right, and let thine eyelids direct thy way before thee. ? prov. 4.25. let thine eyes look right on True 0.801 0.327 0.485
Proverbs 4.25 (Douay-Rheims) proverbs 4.25: let thy eyes look straight on, and let thy eyelids go before thy steps. ? prov. 4.25. let thine eyes look right on True 0.744 0.312 1.15
Proverbs 4.25 (AKJV) proverbs 4.25: let thine eyes looke right on, and let thine eye lids looke straight before thee. from the mountaines of the leopards. art thou going up the hil? why? prov. 4.25. let thine eyes look right on True 0.71 0.172 0.429




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 4.25. Proverbs 4.25