A Scripture-map of the wildernesse of sin, and vvay to Canaan. Or The sinners way to the saints rest. Wherein the close bewildring sleights of sin, wiles of the Devill, and windings of the heart, as also the various bewildrings of lost sinners, yea, even of saints, before, in, and after conversion; the necessity of leaning upon Christ alone for salvation, with directions therein: as also, the evident and eminent danger of false guides, false wayes, false leaning-stocks, are plainly, and practically discovered. Being the summe of LXIV lecture sermons preached at Sudbury in Suffolk, on Cantic. 8.5. / By Faithful Teate, M.A. minister of the Gospel.

Teate, Faithful, b. 1621
Publisher: Printed for G Sawbridge at the Bible on Ludgate Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95609 ESTC ID: R203761 STC ID: T615
Subject Headings: Christian life; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4760 located on Page 294

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text even so weary of them as he is of his guest, Prov. 25.17. Remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, Father, Mother, Wife, Children, Lands &c. which must be, Luk. 14.26. even so weary of them as he is of his guest, Curae 25.17. Remove thy foot from thy neighbours house, lest he be weary of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, Father, Mother, Wife, Children, Lands etc. which must be, Luk. 14.26. av av j pp-f pno32 c-acp pns31 vbz pp-f po31 n1, np1 crd. vvb po21 n1 p-acp po21 ng1 n1, cs pns31 vbb j pp-f pno21, cc av vvb pno21, pc-acp vbi av j pp-f pno32, c-acp pc-acp vvi pno32, n1, n1, n1, n2, n2 av r-crq vmb vbi, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 17.46; Luke 14.26; Proverbs 25.17; Proverbs 25.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 25.17 (AKJV) proverbs 25.17: withdraw thy foote from thy neighbours house: lest he be weary of thee, and so hate thee. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee True 0.85 0.952 0.365
Proverbs 25.17 (Geneva) proverbs 25.17: withdrawe thy foote from thy neighbours house, least he be weary of thee, and hate thee. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee True 0.839 0.954 0.375
Proverbs 25.17 (Douay-Rheims) proverbs 25.17: withdraw thy foot from the house of thy neighbour, lest having his fill he hate thee. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee True 0.774 0.832 1.265
Proverbs 25.17 (AKJV) proverbs 25.17: withdraw thy foote from thy neighbours house: lest he be weary of thee, and so hate thee. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, father, mother, wife, children, lands &c True 0.734 0.954 0.6
Proverbs 25.17 (Geneva) proverbs 25.17: withdrawe thy foote from thy neighbours house, least he be weary of thee, and hate thee. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, father, mother, wife, children, lands &c True 0.708 0.946 0.618
Proverbs 25.17 (AKJV) proverbs 25.17: withdraw thy foote from thy neighbours house: lest he be weary of thee, and so hate thee. even so weary of them as he is of his guest, prov. 25.17. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, father, mother, wife, children, lands &c. which must be, luk. 14.26 False 0.638 0.948 1.024
Proverbs 25.17 (Geneva) proverbs 25.17: withdrawe thy foote from thy neighbours house, least he be weary of thee, and hate thee. even so weary of them as he is of his guest, prov. 25.17. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, father, mother, wife, children, lands &c. which must be, luk. 14.26 False 0.622 0.938 1.057
Proverbs 25.17 (Douay-Rheims) proverbs 25.17: withdraw thy foot from the house of thy neighbour, lest having his fill he hate thee. remove thy foot from thy neighbours house, least he be wearie of thee, and so hate thee, to be so weary of them, as to hate them, father, mother, wife, children, lands &c True 0.622 0.581 1.476




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 25.17. Proverbs 25.17
In-Text Luk. 14.26. Luke 14.26