Isaiah 63.13 (AKJV) |
isaiah 63.13: that led them through the deepe as an horse in the wildernesse, that they should not stumble? |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble |
True |
0.739 |
0.897 |
6.76 |
Isaiah 63.13 (Geneva) |
isaiah 63.13: hee led them through the deepe, as an horse in the wildernesse, that they should not stumble, |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble |
True |
0.721 |
0.911 |
6.45 |
Isaiah 63.13 (Douay-Rheims) |
isaiah 63.13: he that led them out through the deep, as a horse in the wilderness that stumbleth not. |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble |
True |
0.714 |
0.77 |
2.877 |
Isaiah 63.13 (AKJV) |
isaiah 63.13: that led them through the deepe as an horse in the wildernesse, that they should not stumble? |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble. isa. 63.13. pioner (to speak scripture-language in our own dialect) as well as guide, and carrieth (as i may say with reverence) word and spirit along with him, to make the desert an high-way for our god. isa. 40.3. and to make crooked things streight, and rough places plain |
False |
0.686 |
0.858 |
10.063 |
Isaiah 63.13 (Geneva) |
isaiah 63.13: hee led them through the deepe, as an horse in the wildernesse, that they should not stumble, |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble. isa. 63.13. pioner (to speak scripture-language in our own dialect) as well as guide, and carrieth (as i may say with reverence) word and spirit along with him, to make the desert an high-way for our god. isa. 40.3. and to make crooked things streight, and rough places plain |
False |
0.673 |
0.852 |
9.62 |
Isaiah 63.13 (Douay-Rheims) |
isaiah 63.13: he that led them out through the deep, as a horse in the wilderness that stumbleth not. |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble. isa. 63.13. pioner (to speak scripture-language in our own dialect) as well as guide, and carrieth (as i may say with reverence) word and spirit along with him, to make the desert an high-way for our god. isa. 40.3. and to make crooked things streight, and rough places plain |
False |
0.672 |
0.42 |
6.376 |
Isaiah 40.3 (AKJV) |
isaiah 40.3: the voyce of him that cryeth in the wildernesse, prepare yee the way of the lord, make straight in the desert a high way for our god. |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble. isa. 63.13. pioner (to speak scripture-language in our own dialect) as well as guide, and carrieth (as i may say with reverence) word and spirit along with him, to make the desert an high-way for our god. isa. 40.3. and to make crooked things streight, and rough places plain |
False |
0.616 |
0.536 |
13.54 |
Isaiah 40.3 (Geneva) |
isaiah 40.3: a voyce cryeth in the wildernesse, prepare ye the way of the lord: make streight in the desert a path for our god. |
but this guide who led israel as an horse in the wildernesse, that he should not stumble. isa. 63.13. pioner (to speak scripture-language in our own dialect) as well as guide, and carrieth (as i may say with reverence) word and spirit along with him, to make the desert an high-way for our god. isa. 40.3. and to make crooked things streight, and rough places plain |
False |
0.607 |
0.307 |
14.116 |
Isaiah 40.3 (AKJV) |
isaiah 40.3: the voyce of him that cryeth in the wildernesse, prepare yee the way of the lord, make straight in the desert a high way for our god. |
carrieth (as i may say with reverence) word and spirit along with him, to make the desert an high-way for our god |
True |
0.603 |
0.716 |
6.935 |