A Scripture-map of the wildernesse of sin, and vvay to Canaan. Or The sinners way to the saints rest. Wherein the close bewildring sleights of sin, wiles of the Devill, and windings of the heart, as also the various bewildrings of lost sinners, yea, even of saints, before, in, and after conversion; the necessity of leaning upon Christ alone for salvation, with directions therein: as also, the evident and eminent danger of false guides, false wayes, false leaning-stocks, are plainly, and practically discovered. Being the summe of LXIV lecture sermons preached at Sudbury in Suffolk, on Cantic. 8.5. / By Faithful Teate, M.A. minister of the Gospel.

Teate, Faithful, b. 1621
Publisher: Printed for G Sawbridge at the Bible on Ludgate Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95609 ESTC ID: R203761 STC ID: T615
Subject Headings: Christian life; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6783 located on Page 445

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so Christ to Lazarus, Come forth, and he did so: so to the Diseased, Take up your bed and walk, and they did so: so christ to Lazarus, Come forth, and he did so: so to the Diseased, Take up your Bed and walk, and they did so: av np1 p-acp np1, vvb av, cc pns31 vdd av: av p-acp dt j-vvn, vvb a-acp po22 n1 cc vvi, cc pns32 vdd av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 4.8; Genesis 1.3 (Geneva); John 11.43 (ODRV); John 5.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.43 (ODRV) john 11.43: when he said these things, he cried with a loud voice: lazarus, come forth. so christ to lazarus, come forth True 0.765 0.895 1.459
John 11.43 (AKJV) john 11.43: and when hee thus had spoken, he cryed with a loude voice, lazarus, come foorth. so christ to lazarus, come forth True 0.744 0.919 0.521
John 11.43 (Geneva) john 11.43: as hee had spoken these things, hee cried with a loude voyce, lazarus, come foorth. so christ to lazarus, come forth True 0.74 0.917 0.481
John 11.43 (Tyndale) john 11.43: and when he thus had spoken he cryed with a loud voyce. lazarus come forthe. so christ to lazarus, come forth True 0.739 0.872 0.543
John 5.8 (AKJV) john 5.8: iesus sayth vnto him, rise, take vp thy bed, and walke. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.737 0.723 0.349
John 5.8 (ODRV) john 5.8: iesvs saith to him: arise, take vp thy bed, and walke. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.735 0.746 0.365
John 5.8 (Geneva) john 5.8: iesus said vnto him, rise: take vp thy bed, and walke. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.732 0.743 0.349
John 11.43 (Wycliffe) john 11.43: whanne he hadde seid these thingis, he criede with a greet vois, lazarus, come thou forth. so christ to lazarus, come forth True 0.731 0.881 1.299
John 5.8 (Geneva) john 5.8: iesus said vnto him, rise: take vp thy bed, and walke. so christ to lazarus, come forth, and he did so: so to the diseased, take up your bed and walk, and they did so False 0.687 0.712 0.35
John 5.8 (AKJV) john 5.8: iesus sayth vnto him, rise, take vp thy bed, and walke. so christ to lazarus, come forth, and he did so: so to the diseased, take up your bed and walk, and they did so False 0.687 0.708 0.35
John 5.8 (ODRV) john 5.8: iesvs saith to him: arise, take vp thy bed, and walke. so christ to lazarus, come forth, and he did so: so to the diseased, take up your bed and walk, and they did so False 0.687 0.623 0.366
John 11.14 (Tyndale) john 11.14: then sayde iesus vnto the playnly lazarus is deed so christ to lazarus, come forth True 0.679 0.675 0.283
John 5.8 (Wycliffe) john 5.8: jhesus seith to hym, rise vp, take thi bed, and go. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.673 0.431 0.365
John 5.11 (ODRV) john 5.11: he answered them: he that made me whole, he said to me, take vp thy bed, and walke. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.66 0.805 0.383
John 5.11 (AKJV) john 5.11: he answered them, he that made me whole, the same said vnto me, take vp thy bed, and walke. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.652 0.757 0.365
John 5.11 (Geneva) john 5.11: he answered them, he that made me whole, he said vnto me, take vp thy bed, and walke. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.645 0.784 0.365
John 5.11 (ODRV) john 5.11: he answered them: he that made me whole, he said to me, take vp thy bed, and walke. so christ to lazarus, come forth, and he did so: so to the diseased, take up your bed and walk, and they did so False 0.636 0.603 0.384
John 5.11 (AKJV) john 5.11: he answered them, he that made me whole, the same said vnto me, take vp thy bed, and walke. so christ to lazarus, come forth, and he did so: so to the diseased, take up your bed and walk, and they did so False 0.631 0.655 0.366
John 11.14 (Geneva) john 11.14: then saide iesus vnto them plainely, lazarus is dead. so christ to lazarus, come forth True 0.629 0.694 0.283
John 5.11 (Geneva) john 5.11: he answered them, he that made me whole, he said vnto me, take vp thy bed, and walke. so christ to lazarus, come forth, and he did so: so to the diseased, take up your bed and walk, and they did so False 0.623 0.661 0.366
John 11.14 (Wycliffe) john 11.14: thanne therfor jhesus seide to hem opynli, lazarus is deed; so christ to lazarus, come forth True 0.623 0.384 0.26
John 11.14 (AKJV) john 11.14: then saide iesus vnto them plainly, lazarus is dead: so christ to lazarus, come forth True 0.621 0.718 0.283
John 5.11 (Wycliffe) john 5.11: he answeride to hem, he that made me hool, seide to me, take thi bed, and go. he did so: so to the diseased, take up your bed and walk True 0.602 0.617 0.383




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers