A charge against the Jews, and the Christian world, for not coming to Christ, who would have freely given them eternall life. Delivered in a sermon, before the Right Honorable the House of Peers, in the Abbey Church at Westminster, on May 26. 1647. being the day of their publick fast. / By Thomas Valentine, one of the Assembly of Divines, and Minister of Chalfont in the County of Bucks.

Valentine, Thomas, 1585 or 6-1665?
Publisher: Printed by M S for John Rothwell at the Sun and Fountain in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A95857 ESTC ID: R201520 STC ID: V24
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John V, 40; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 313 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When God appeared in the Temple at Solomons prayer, the glory of the Lord filled the House, that the Priests could not enter, When God appeared in the Temple At Solomons prayer, the glory of the Lord filled the House, that the Priests could not enter, c-crq np1 vvd p-acp dt n1 p-acp np1 n1, dt n1 pp-f dt n1 vvd dt n1, cst dt n2 vmd xx vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Paralipomenon 5.14 (Douay-Rheims); Matthew 17.2; Matthew 17.2 (Geneva); Matthew 17.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Paralipomenon 5.14 (Douay-Rheims) - 1 2 paralipomenon 5.14: for the glory of the lord had filled the house of god. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house True 0.742 0.512 2.451
2 Chronicles 7.1 (Geneva) 2 chronicles 7.1: and when salomon had made an ende of praying, fire came downe from heauen, and consumed the burnt offring and the sacrifices: and the glory of the lord filled the house, when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house True 0.74 0.695 1.159
2 Chronicles 7.1 (AKJV) 2 chronicles 7.1: now when solomon had made an ende of praying, the fire came downe from heauen, and consumed the burnt offering, and the sacrifices, and the glory of the lord filled the house. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house True 0.714 0.663 1.159
2 Paralipomenon 5.14 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 5.14: nor could the priests stand and minister by reason of the cloud. for the glory of the lord had filled the house of god. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.711 0.242 2.756
3 Kings 8.11 (Douay-Rheims) 3 kings 8.11: and the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the lord had filled the house of the lord. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.692 0.172 2.12
2 Chronicles 5.14 (Geneva) 2 chronicles 5.14: so that the priests could not stand to minister, because of the cloude: for the glory of the lord had filled the house of god. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.688 0.262 2.855
2 Chronicles 7.2 (AKJV) 2 chronicles 7.2: and the priests could not enter into the house of the lord, because the glory of the lord had filled the lords house. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.684 0.603 3.666
2 Paralipomenon 7.2 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 7.2: neither could the priests enter into the temple of the lord, because the majesty of the lord had filled the temple of the lord. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.684 0.219 5.758
2 Chronicles 5.14 (AKJV) 2 chronicles 5.14: so that the priests could not stand to minister, by reason of the cloud: for the glory of the lord had filled the house of god. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.681 0.24 2.756
2 Chronicles 7.2 (Geneva) 2 chronicles 7.2: so that the priestes could not euter into the house of the lord, because the glory of the lord had filled the lordes house. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house, that the priests could not enter, False 0.678 0.615 1.902
2 Chronicles 5.14 (Geneva) 2 chronicles 5.14: so that the priests could not stand to minister, because of the cloude: for the glory of the lord had filled the house of god. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house True 0.63 0.343 2.135
2 Chronicles 5.14 (AKJV) 2 chronicles 5.14: so that the priests could not stand to minister, by reason of the cloud: for the glory of the lord had filled the house of god. when god appeared in the temple at solomons prayer, the glory of the lord filled the house True 0.618 0.323 2.068




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers