A sermon preached to the Honorable House of Commons; at their late solemne fast, December, 28. Wherein is described 1. The church her patience: 2. Her hope. In the exercise of both which graces, she is enabled to waite upon God in the way of his judgements: in which divers cases are propounded and resolved. That the soul sick of love, doth with more difficulty endure the absence of Christ, then the present evils of this world. By Thomas Valentine, Rector of Chalfont in Buckinghamshire. Published by order of that House.

Valentine, Thomas, 1585 or 6-1665?
Publisher: Printed for Samuel Man dwelling at the Swan in S Pauls Chureh yard sic
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A95864 ESTC ID: R12382 STC ID: V26
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Zephaniah III, 8; Church of England -- History, (17th century); Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 431 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love God. Rom. 8.28. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easy to conclude that all things work together for good to them that love God. Rom. 8.28. cs d n1 vbi p-acp po32 j (r-crq vbz a-acp vvn pc-acp vbi) cs pn31 vbz j pc-acp vvi d d n2 vvi av p-acp j p-acp pno32 cst vvb np1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8.28; Romans 8.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.28 (AKJV) romans 8.28: and wee know that all things worke together for good, to them that loue god, to them who are the called according to his purpose. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god. rom. 8.28 False 0.762 0.583 0.995
Romans 8.28 (Geneva) romans 8.28: also we knowe that all thinges worke together for the best vnto them that loue god, euen to them that are called of his purpose. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god. rom. 8.28 False 0.749 0.383 0.377
Romans 8.28 (Tyndale) romans 8.28: for we knowe that all thinges worke for the best vnto them that love god which also are called of purpose. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god. rom. 8.28 False 0.725 0.225 1.556
Romans 8.28 (AKJV) romans 8.28: and wee know that all things worke together for good, to them that loue god, to them who are the called according to his purpose. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god True 0.712 0.715 0.117
Romans 8.28 (ODRV) romans 8.28: and we know that to them that loue god, al things cooperate vnto good, to such as according to purpose are called to be saints. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god. rom. 8.28 False 0.707 0.199 0.932
Romans 8.28 (Geneva) romans 8.28: also we knowe that all thinges worke together for the best vnto them that loue god, euen to them that are called of his purpose. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god True 0.694 0.59 0.117
Romans 8.28 (ODRV) romans 8.28: and we know that to them that loue god, al things cooperate vnto good, to such as according to purpose are called to be saints. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god True 0.676 0.316 0.109
Romans 8.28 (Tyndale) romans 8.28: for we knowe that all thinges worke for the best vnto them that love god which also are called of purpose. if that affliction be for their good (which is there affirmed to be) then it is easie to conclude that all things work together for good to them that love god True 0.654 0.323 1.841
1 John 4.21 (Tyndale) - 1 1 john 4.21: that he which loveth god shuld love his brother also. love god True 0.643 0.457 1.393
1 John 4.21 (ODRV) 1 john 4.21: and this commandement we haue from god: that he which loueth god, loue also his brother. love god True 0.636 0.626 0.17
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. love god True 0.619 0.595 0.122




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 8.28. Romans 8.28