A treatise of the institution, right administration, and receiving of the sacrament of the Lords-Supper. Delivered in XX. sermons at St Laurence-Jury, London. / By the late reverend and learned minister of the Gospel Mr Richard Vines sometime master of Pembroke-Hall in Cambridge.

Baxter, Richard, 1615-1691
Burgess, Anthony, d. 1664
Vines, Richard, 1600?-1656
Publisher: Printed by A M for Thomas Underhill at the Anchor and Bible in Pauls Church yard near the little north door
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95982 ESTC ID: R203900 STC ID: V572
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1917 located on Page 161

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but yet new and unusuall phrases, which are NONLATINALPHABET, have no brother in any other part of Scripture, as guilty of the body and blood of the Lord, eating and drinking judgement or damnation, &c. full of terrour, and fit for compunction. but yet new and unusual phrases, which Are, have no brother in any other part of Scripture, as guilty of the body and blood of the Lord, eating and drinking judgement or damnation, etc. full of terror, and fit for compunction. cc-acp av j cc j n2, r-crq vbr, vhb dx n1 p-acp d j-jn n1 pp-f n1, p-acp j pp-f dt n1 cc n1 pp-f dt n1, vvg cc vvg n1 cc n1, av j pp-f n1, cc j p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.875 0.899 2.304
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.871 0.902 1.319
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.855 0.882 2.304
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.853 0.883 0.343
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.851 0.891 1.319
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.848 0.876 1.319
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.844 0.872 0.343
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.836 0.867 1.319
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.832 0.851 0.385
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.815 0.766 1.775
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.812 0.839 0.385
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.809 0.248 0.0
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.799 0.748 1.775
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.797 0.63 0.363
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.794 0.264 0.0
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.793 0.626 1.827
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.783 0.646 0.363
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.778 0.633 1.827
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.742 0.587 0.0
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation True 0.722 0.583 0.0
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. but yet new and unusuall phrases, which are have no brother in any other part of scripture, as guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.619 0.786 0.683
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. but yet new and unusuall phrases, which are have no brother in any other part of scripture, as guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.618 0.792 0.483
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde but yet new and unusuall phrases, which are have no brother in any other part of scripture, as guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.614 0.542 0.119
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. but yet new and unusuall phrases, which are have no brother in any other part of scripture, as guilty of the body and blood of the lord, eating and drinking judgement or damnation, &c True 0.61 0.521 0.483




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers