The beatitudes: or A discourse upon part of Christs famous Sermon on the Mount. Wherunto is added Christs various fulnesse. The preciousnesse of the soul. The souls malady and cure. The beauty of grace. The spiritual watch. The heavenly race. The sacred anchor. The trees of righteousnesse. The perfume of love. The good practitioner. By Thomas Watson, minister of the word at Stephens Walbrook in the city of London.

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: printed for Ralph Smith at the Bible in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96093 ESTC ID: R15025 STC ID: W1107
Subject Headings: Beatitudes -- Meditations;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3192 located on Page 639

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and so David calls the Word of God, not a Lamp to his eyes, but a Lanthorn to his feet, Psal. 119. implying, that the light of the Word is rather to walk by than to see by. and so David calls the Word of God, not a Lamp to his eyes, but a Lantern to his feet, Psalm 119. implying, that the Light of the Word is rather to walk by than to see by. cc av np1 vvz dt n1 pp-f np1, xx dt n1 p-acp po31 n2, cc-acp dt n1 p-acp po31 n2, np1 crd vvg, cst dt n1 pp-f dt n1 vbz av-c pc-acp vvi p-acp cs pc-acp vvi p-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 118.105 (ODRV); Psalms 119; Psalms 119.105 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 119.105 (AKJV) - 0 psalms 119.105: thy word is a lampe vnto my feete: and so david calls the word of god, not a lamp to his eyes, but a lanthorn to his feet, psal True 0.71 0.339 1.525
Psalms 118.105 (ODRV) psalms 118.105: thy word is a lampe to my feete, and a light to my pathes. and so david calls the word of god, not a lamp to his eyes, but a lanthorn to his feet, psal True 0.71 0.231 1.466
Psalms 119.105 (Geneva) psalms 119.105: nun. thy worde is a lanterne vnto my feete, and a light vnto my path. and so david calls the word of god, not a lamp to his eyes, but a lanthorn to his feet, psal True 0.703 0.248 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 119. Psalms 119