The beatitudes: or A discourse upon part of Christs famous Sermon on the Mount. Wherunto is added Christs various fulnesse. The preciousnesse of the soul. The souls malady and cure. The beauty of grace. The spiritual watch. The heavenly race. The sacred anchor. The trees of righteousnesse. The perfume of love. The good practitioner. By Thomas Watson, minister of the word at Stephens Walbrook in the city of London.

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: printed for Ralph Smith at the Bible in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96093 ESTC ID: R15025 STC ID: W1107
Subject Headings: Beatitudes -- Meditations;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 434 located on Page 446

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text — Minus te amat qui aliquid tecum amat. — 3. Make Christ all in your abilities, do all in his strength. Ephes. 6.10. Be strong in the Lord, and in the power of his might. — Minus te amat qui Aliquid tecum amat. — 3. Make christ all in your abilities, do all in his strength. Ephesians 6.10. Be strong in the Lord, and in the power of his might. — fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la. — crd n1 np1 d p-acp po22 n2, vdb d p-acp po31 n1. np1 crd. vbb j p-acp dt n1, cc p-acp dt n1 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.10; Ephesians 6.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.10 (AKJV) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, & in the power of his might. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.855 0.962 0.821
Ephesians 6.10 (Geneva) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, and in the power of his might. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.851 0.963 0.821
Ephesians 6.10 (Tyndale) ephesians 6.10: finally my brethren be stronge in the lorde and in the power of his myght. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.846 0.944 0.258
Ephesians 6.10 (ODRV) ephesians 6.10: hence-forth, brethren, be strengthned in our lord, and in the might of his power. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.803 0.946 0.543
Ephesians 6.10 (Geneva) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, and in the power of his might. -- minus te amat qui aliquid tecum amat. 3. make christ all in your abilities, do all in his strength. ephes. 6.10. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.79 0.931 0.58
Ephesians 6.10 (AKJV) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, & in the power of his might. -- minus te amat qui aliquid tecum amat. 3. make christ all in your abilities, do all in his strength. ephes. 6.10. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.789 0.921 0.58
Ephesians 6.10 (ODRV) ephesians 6.10: hence-forth, brethren, be strengthned in our lord, and in the might of his power. -- minus te amat qui aliquid tecum amat. 3. make christ all in your abilities, do all in his strength. ephes. 6.10. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.772 0.862 0.197
Ephesians 6.10 (Tyndale) ephesians 6.10: finally my brethren be stronge in the lorde and in the power of his myght. -- minus te amat qui aliquid tecum amat. 3. make christ all in your abilities, do all in his strength. ephes. 6.10. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.772 0.82 0.14
Ephesians 6.10 (Vulgate) ephesians 6.10: de cetero, fratres, confortamini in domino, et in potentia virtutis ejus. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.765 0.783 0.0
Ephesians 6.10 (Vulgate) ephesians 6.10: de cetero, fratres, confortamini in domino, et in potentia virtutis ejus. -- minus te amat qui aliquid tecum amat. 3. make christ all in your abilities, do all in his strength. ephes. 6.10. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.696 0.22 0.085
Ecclesiasticus 24.24 (AKJV) ecclesiasticus 24.24: faint not to bee strong in the lord; that he may confirme you, cleaue vnto him: for the lord almightie is god alone, and besides him there is no other sauiour. be strong in the lord, and in the power of his might True 0.642 0.586 0.523




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 6.10. Ephesians 6.10