Gods call to weeping and mourning. Set out in a sermon before the honourable House of Commons assembled in Parliament, at their late solemne fast, Ianuary 29. 1644. Being, the day before the Treaty (at Uxbridg) began. By John Whincop, D.D. Late fellow of Trin: Coll: in Cambridge, now Rector of the Church of Clothall in Hartford-shire. Published by order of that House.

Whincop, John, d. 1647
Publisher: Printed by Robert Leyburn for Samuel Man dwelling in Pauls Church yard at the signe of the Swan
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96315 ESTC ID: R12924 STC ID: W1662
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XXII, 12; Fast-day sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 232 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2 Meane while lift up your heads ô ye gates, and be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads ô ye righteous, 2 Mean while lift up your Heads o you gates, and be you lift up the everlasting doors, lift up your Heads o you righteous, crd n1 cs vvb a-acp po22 n2 uh pn22 n2, cc vbb pn22 vvn a-acp dt j n2, vvb a-acp po22 n2 uh pn22 j,
Note 0 Psal. 124.1, 2, 3. Psalm 124.1, 2, 3. np1 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 2.19; Psalms 124.1; Psalms 124.2; Psalms 124.3; Psalms 24.7 (AKJV); Psalms 32.11 (AKJV); Psalms 4.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 24.7 (AKJV) - 0 psalms 24.7: lift vp your heads, o yee gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores; be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, True 0.83 0.942 1.36
Psalms 24.7 (AKJV) - 0 psalms 24.7: lift vp your heads, o yee gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores; 2 meane while lift up your heads o ye gates, and be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, False 0.825 0.908 2.356
Psalms 24.9 (AKJV) - 0 psalms 24.9: lift vp your heads, o ye gates, euen lift them vp, ye euerlasting doores; be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, True 0.823 0.894 1.36
Psalms 24.9 (AKJV) - 0 psalms 24.9: lift vp your heads, o ye gates, euen lift them vp, ye euerlasting doores; 2 meane while lift up your heads o ye gates, and be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, False 0.816 0.772 2.356
Psalms 23.7 (ODRV) - 0 psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, True 0.809 0.748 1.224
Psalms 23.7 (ODRV) - 0 psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: 2 meane while lift up your heads o ye gates, and be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, False 0.801 0.348 2.246
Psalms 24.7 (AKJV) - 0 psalms 24.7: lift vp your heads, o yee gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores; 2 meane while lift up your heads o ye gates True 0.793 0.751 0.996
Psalms 24.9 (AKJV) - 0 psalms 24.9: lift vp your heads, o ye gates, euen lift them vp, ye euerlasting doores; 2 meane while lift up your heads o ye gates True 0.793 0.738 0.996
Psalms 23.7 (ODRV) - 0 psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: 2 meane while lift up your heads o ye gates True 0.748 0.425 1.022
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, True 0.71 0.852 1.054
Psalms 24.7 (Geneva) psalms 24.7: lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the king of glory shall come in. be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, True 0.709 0.911 1.148
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. 2 meane while lift up your heads o ye gates, and be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, False 0.7 0.735 1.761
Psalms 24.7 (Geneva) psalms 24.7: lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the king of glory shall come in. 2 meane while lift up your heads o ye gates, and be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, False 0.684 0.847 1.903
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. 2 meane while lift up your heads o ye gates True 0.684 0.625 0.708
Psalms 24.7 (Geneva) psalms 24.7: lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the king of glory shall come in. 2 meane while lift up your heads o ye gates True 0.656 0.558 0.755
Psalms 23.9 (ODRV) psalms 23.9: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: and the king of glorie shal enter in. who is this king of glorie? the lord of powers he is the king of glorie. be you lift up ye everlasting doores, lift up your heads o ye righteous, True 0.601 0.609 0.971




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 124.1, 2, 3. Psalms 124.1; Psalms 124.2; Psalms 124.3