Gods call to weeping and mourning. Set out in a sermon before the honourable House of Commons assembled in Parliament, at their late solemne fast, Ianuary 29. 1644. Being, the day before the Treaty (at Uxbridg) began. By John Whincop, D.D. Late fellow of Trin: Coll: in Cambridge, now Rector of the Church of Clothall in Hartford-shire. Published by order of that House.

Whincop, John, d. 1647
Publisher: Printed by Robert Leyburn for Samuel Man dwelling in Pauls Church yard at the signe of the Swan
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96315 ESTC ID: R12924 STC ID: W1662
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XXII, 12; Fast-day sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 566 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and made us see, and know, that though great Armies go forth, and expectation be raised, Horses prepared for the day of battell, yet the successe is of the Lord? And tell me (I beseech you) when had we ever worse success, than when we were most confident, when better than when most diffident of our selves, and relied only upon God . and made us see, and know, that though great Armies go forth, and expectation be raised, Horses prepared for the day of battle, yet the success is of the Lord? And tell me (I beseech you) when had we ever Worse success, than when we were most confident, when better than when most diffident of our selves, and relied only upon God. cc vvd pno12 vvi, cc vvb, cst cs j n2 vvb av, cc n1 vbb vvn, n2 vvn p-acp dt n1 pp-f n1, av dt n1 vbz pp-f dt n1? cc vvb pno11 (pns11 vvb pn22) r-crq vhd pns12 av jc n1, cs c-crq pns12 vbdr av-ds j, c-crq jc cs c-crq ds j pp-f po12 n2, cc vvd av-j p-acp np1.
Note 0 Prov. 21.31. Curae 21.31. np1 crd.
Note 1 O bomo ideo non viristi quia de tuo praesumpsisti, qui prasumit de vicibus suis antequam pugnet prosternitur. Aug. de rebus Apost. O bomo ideo non viristi quia de tuo praesumpsisti, qui prasumit de vicibus suis antequam pugnet prosternitur. Aug. de rebus Apost. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la vvb fw-fr fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. np1 fw-fr fw-la n1.
Note 2 Multos impedit à firmitate, praesumptio firmitatis: Nemo erit à Deo firmus nisi qui à se ipso sentitse infirmum. Aug. de V. Dom. c. 14. Multos Impediment à firmitate, praesumptio firmitatis: Nemo erit à God firmus nisi qui à se ipso sentitse Infirmum. Aug. de V. Dom. c. 14. fw-la fw-la fw-fr vvi, fw-la fw-la: np1 fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1 np1 sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 32.22; Proverbs 16.33 (AKJV); Proverbs 21.31
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 16.33 (AKJV) - 1 proverbs 16.33: but the whole disposing thereof is of the lord. the successe is of the lord True 0.66 0.369 0.075
Proverbs 16.33 (Geneva) - 1 proverbs 16.33: but the whole disposition thereof is of the lord. the successe is of the lord True 0.653 0.302 0.075




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prov. 21.31. Proverbs 21.31