The Christians great design on earth, is, to attain assurance for heaven: or, How in this life hee may lay hold on eternall life: set forth in a sermon preached before the Right Honourable the Lord Major, the Court of Aldermen, and other worthy citizens of the city of London, at a solemn anniversarie meeting, April 8. 1645. / By Jeremiah Whitaker. Imprimatur, Joseph Caryl.

Whittaker, Jeremiah, 1599-1654
Publisher: Printed by G Miller for John Bellamie at the sign of the three golden Lions in Cornhill near the royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96327 ESTC ID: R200003 STC ID: W1709
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 1st VI, 17-19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 606 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if my sorrow were weighed, and my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the Sea: if my sorrow were weighed, and my calamity laid in the balance together, it would be Heavier then the sand of the Sea: cs po11 n1 vbdr vvn, cc po11 n1 vvn p-acp dt n1 av, pn31 vmd vbi jc cs dt n1 pp-f dt n1:
Note 0 Job. 6.2, 3, Job. 6.2, 3, np1. crd, crd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 6.2; Job 6.3; Job 6.3 (Douay-Rheims); Luke 22.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 6.3 (Douay-Rheims) - 0 job 6.3: as the sand of the sea this would appear heavier: my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea True 0.797 0.712 8.772
Job 6.3 (Geneva) - 0 job 6.3: for it woulde be nowe heauier then the sande of the sea: my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea True 0.794 0.843 2.242
Job 6.3 (Douay-Rheims) job 6.3: as the sand of the sea this would appear heavier: therefore my words are full of sorrow: if my sorrow were weighed, and my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea False 0.764 0.586 11.232
Job 6.3 (Geneva) - 0 job 6.3: for it woulde be nowe heauier then the sande of the sea: if my sorrow were weighed, and my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea False 0.751 0.78 2.242
Job 6.3 (AKJV) job 6.3: for now it would be heauier then the sand of the sea, therefore my words are swallowed vp. my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea True 0.719 0.859 4.721
Job 6.2 (Geneva) job 6.2: oh that my griefe were well weighed, and my miseries were layed together in the balance. if my sorrow were weighed, and my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea False 0.713 0.936 5.215
Job 6.2 (AKJV) job 6.2: oh that my griefe were throughly weighed, and my calamitie layd in the balances together. if my sorrow were weighed, and my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea False 0.712 0.949 5.355
Job 6.3 (AKJV) job 6.3: for now it would be heauier then the sand of the sea, therefore my words are swallowed vp. if my sorrow were weighed, and my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea False 0.692 0.774 4.721
Job 6.2 (AKJV) job 6.2: oh that my griefe were throughly weighed, and my calamitie layd in the balances together. my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea True 0.633 0.917 3.114
Job 6.2 (Geneva) job 6.2: oh that my griefe were well weighed, and my miseries were layed together in the balance. my calamity layd in the balance together, it would be heavier then the sand of the sea True 0.628 0.859 2.872




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Job. 6.2, 3, Job 6.2; Job 6.3