The Christians hope triumphing in these glorious truths; [brace] 1. That Christ the ground of hope, is God, and not meer man, against the Arians, and other unbelieving Christians. 2. That Christ is the true Messiah, against the unbelieving Jews. 3. That there is another life besides this, against the grosse atheist. 4. That the soul of man is immortall, and doth not sleep till the day of resurrection, against the errour of some seeming semi-atheists. 5. How the hope of heaven should be attained, whilst we are on earth, against the carnall worldlings. 6. How this hope may be discerned where it is, and attained where it is not, for the comfort of every poor Christian. All which truths are briefly pointed out and cleared, in a sermon preached before the Right Honourable House of Lords in the Abby-Church at Westminster on Wednesday, May 28. being the day appointed for solemn and publike humiliation. / By Jeremiah Whitaker. Published by order of the House of Peers.

Whittaker, Jeremiah, 1599-1654
Publisher: Printed by G Miller for John Bellamy at the sign of the three golden Lions in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96328 ESTC ID: R200074 STC ID: W1710
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st XV, 19; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 527 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and they that have done good, shall come to the resurrection of life, and they that have done evil, to the resurrection of condemnation. and they that have done good, shall come to the resurrection of life, and they that have done evil, to the resurrection of condemnation. cc pns32 cst vhb vdn j, vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n1, cc pns32 cst vhb vdn n-jn, p-acp dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 7.9; John 5.28 (AKJV); John 5.29 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.29 (Geneva) john 5.29: and they shall come foorth, that haue done good, vnto ye resurrection of life: but they that haue done euil, vnto the resurrection of condemnation. and they that have done good, shall come to the resurrection of life, and they that have done evil, to the resurrection of condemnation False 0.891 0.917 8.841
John 5.29 (Geneva) - 1 john 5.29: but they that haue done euil, vnto the resurrection of condemnation. they that have done evil, to the resurrection of condemnation True 0.89 0.949 4.987
John 5.29 (ODRV) john 5.29: and they that haue done good things, shal come forth into the resurrection of life: but they that haue done euil into the resurrection of iudgement. and they that have done good, shall come to the resurrection of life, and they that have done evil, to the resurrection of condemnation False 0.876 0.817 6.176
John 5.29 (AKJV) john 5.29: and shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of life, and they that haue done euill, vnto the resurrection of damnation. and they that have done good, shall come to the resurrection of life, and they that have done evil, to the resurrection of condemnation False 0.867 0.903 6.626
John 5.29 (ODRV) - 0 john 5.29: and they that haue done good things, shal come forth into the resurrection of life: and they that have done good, shall come to the resurrection of life True 0.855 0.942 4.662
John 5.29 (Geneva) - 0 john 5.29: and they shall come foorth, that haue done good, vnto ye resurrection of life: and they that have done good, shall come to the resurrection of life True 0.848 0.942 5.266
John 5.29 (Vulgate) - 0 john 5.29: et procedent qui bona fecerunt, in resurrectionem vitae; and they that have done good, shall come to the resurrection of life True 0.82 0.682 0.0
John 5.29 (AKJV) john 5.29: and shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of life, and they that haue done euill, vnto the resurrection of damnation. and they that have done good, shall come to the resurrection of life True 0.777 0.927 5.185
John 5.29 (ODRV) - 1 john 5.29: but they that haue done euil into the resurrection of iudgement. they that have done evil, to the resurrection of condemnation True 0.771 0.917 1.728
John 5.29 (Tyndale) - 1 john 5.29: they that have done good vnto the resurreccion of lyfe: and they that have done good, shall come to the resurrection of life True 0.763 0.917 0.806
John 5.29 (AKJV) john 5.29: and shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of life, and they that haue done euill, vnto the resurrection of damnation. they that have done evil, to the resurrection of condemnation True 0.743 0.907 1.82
John 5.29 (Tyndale) john 5.29: and shall come forthe: they that have done good vnto the resurreccion of lyfe: and they that have done evyll vnto the resurreccion of dampnacion. and they that have done good, shall come to the resurrection of life, and they that have done evil, to the resurrection of condemnation False 0.739 0.644 1.75
John 5.29 (Tyndale) - 2 john 5.29: and they that have done evyll vnto the resurreccion of dampnacion. they that have done evil, to the resurrection of condemnation True 0.738 0.911 0.0
John 5.29 (Vulgate) john 5.29: et procedent qui bona fecerunt, in resurrectionem vitae; qui vero mala egerunt, in resurrectionem judicii. they that have done evil, to the resurrection of condemnation True 0.702 0.339 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers