The Christians hope triumphing in these glorious truths; [brace] 1. That Christ the ground of hope, is God, and not meer man, against the Arians, and other unbelieving Christians. 2. That Christ is the true Messiah, against the unbelieving Jews. 3. That there is another life besides this, against the grosse atheist. 4. That the soul of man is immortall, and doth not sleep till the day of resurrection, against the errour of some seeming semi-atheists. 5. How the hope of heaven should be attained, whilst we are on earth, against the carnall worldlings. 6. How this hope may be discerned where it is, and attained where it is not, for the comfort of every poor Christian. All which truths are briefly pointed out and cleared, in a sermon preached before the Right Honourable House of Lords in the Abby-Church at Westminster on Wednesday, May 28. being the day appointed for solemn and publike humiliation. / By Jeremiah Whitaker. Published by order of the House of Peers.

Whittaker, Jeremiah, 1599-1654
Publisher: Printed by G Miller for John Bellamy at the sign of the three golden Lions in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96328 ESTC ID: R200074 STC ID: W1710
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st XV, 19; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 807 located on Page 48

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and liking this choice so well, that no arguments can draw them from it; whither should we goe? Lord thou hast the words of eternall life; and liking this choice so well, that no Arguments can draw them from it; whither should we go? Lord thou hast the words of Eternal life; cc vvg d n1 av av, cst dx n2 vmb vvi pno32 p-acp pn31; q-crq vmd pns12 vvi? n1 pns21 vh2 dt n2 pp-f j n1;
Note 0 Joh. 6.68. John 6.68. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 5.41; Hebrews 10.33; Hebrews 11.25 (AKJV); Hebrews 11.26; Hebrews 11.35; Hebrews 11.37; John 6.68; John 6.68 (AKJV); John 6.68 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life True 0.768 0.912 5.306
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life True 0.768 0.91 2.974
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life True 0.746 0.897 2.571
John 6.68 (Tyndale) john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life True 0.743 0.838 0.855
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. and liking this choice so well, that no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life False 0.732 0.795 2.008
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. and liking this choice so well, that no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life False 0.727 0.793 3.981
John 6.69 (Vulgate) john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life True 0.723 0.532 0.0
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: and liking this choice so well, that no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life False 0.709 0.773 1.566
John 6.68 (Tyndale) john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, and liking this choice so well, that no arguments can draw them from it; whither should we goe? lord thou hast the words of eternall life False 0.706 0.654 0.406




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 6.68. John 6.68