The Christians hope triumphing in these glorious truths; [brace] 1. That Christ the ground of hope, is God, and not meer man, against the Arians, and other unbelieving Christians. 2. That Christ is the true Messiah, against the unbelieving Jews. 3. That there is another life besides this, against the grosse atheist. 4. That the soul of man is immortall, and doth not sleep till the day of resurrection, against the errour of some seeming semi-atheists. 5. How the hope of heaven should be attained, whilst we are on earth, against the carnall worldlings. 6. How this hope may be discerned where it is, and attained where it is not, for the comfort of every poor Christian. All which truths are briefly pointed out and cleared, in a sermon preached before the Right Honourable House of Lords in the Abby-Church at Westminster on Wednesday, May 28. being the day appointed for solemn and publike humiliation. / By Jeremiah Whitaker. Published by order of the House of Peers.

Whittaker, Jeremiah, 1599-1654
Publisher: Printed by G Miller for John Bellamy at the sign of the three golden Lions in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96328 ESTC ID: R200074 STC ID: W1710
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st XV, 19; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 97 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God saith to Moses, I have made thee a god to Pharaoh, and God saith of Princes and Nobles, I have said ye are gods. God Says to Moses, I have made thee a god to Pharaoh, and God Says of Princes and Nobles, I have said you Are God's. np1 vvz p-acp np1, pns11 vhb vvn pno21 dt n1 p-acp np1, cc np1 vvz pp-f n2 cc n2-j, pns11 vhb vvn pn22 vbr n2.
Note 0 Exod. 7.1. Psal. 82.6. Exod 7.1. Psalm 82.6. np1 crd. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 7.1; Exodus 7.1 (AKJV); Psalms 82.6; Psalms 82.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 82.6 (AKJV) - 0 psalms 82.6: i haue said, ye are gods: god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.805 0.835 0.728
Exodus 7.1 (AKJV) exodus 7.1: and the lord said vnto moses, see, i haue made thee a god to pharaoh, and aaron thy brother shalbe thy prophet. god saith to moses, i have made thee a god to pharaoh True 0.775 0.824 2.103
Exodus 7.1 (Geneva) exodus 7.1: then the lord saide to moses, behold, i haue made thee pharaohs god, and aaron thy brother shall be thy prophet. god saith to moses, i have made thee a god to pharaoh True 0.763 0.73 0.956
Exodus 7.1 (ODRV) - 1 exodus 7.1: behold i haue appointed thee the god of pharao: god saith to moses, i have made thee a god to pharaoh True 0.747 0.269 0.792
Psalms 82.6 (Geneva) psalms 82.6: i haue said, ye are gods, and ye all are children of the most high. god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.723 0.755 0.798
Psalms 81.6 (ODRV) psalms 81.6: i saide: yow are goddes, and the sonnes of the highest al. god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.686 0.528 0.0
John 10.34 (AKJV) john 10.34: iesus answered them, is it not written in your law, i said, ye are gods? god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.685 0.777 0.629
John 10.34 (Geneva) john 10.34: iesus answered them, is it not written in your lawe, i sayd, ye are gods? god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.666 0.657 0.393
Exodus 7.1 (Geneva) exodus 7.1: then the lord saide to moses, behold, i haue made thee pharaohs god, and aaron thy brother shall be thy prophet. god saith to moses, i have made thee a god to pharaoh, and god saith of princes and nobles, i have said ye are gods False 0.659 0.358 0.509
Exodus 7.1 (AKJV) exodus 7.1: and the lord said vnto moses, see, i haue made thee a god to pharaoh, and aaron thy brother shalbe thy prophet. god saith to moses, i have made thee a god to pharaoh, and god saith of princes and nobles, i have said ye are gods False 0.637 0.59 1.109
John 10.34 (ODRV) john 10.34: iesvs answered them: is it not written in your law, that i said you are goddes? god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.617 0.598 0.247
John 10.34 (Tyndale) john 10.34: iesus answered them: is it not written in youre lawe: i saye ye are goddes? god saith of princes and nobles, i have said ye are gods True 0.616 0.567 0.376




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 7.1. Exodus 7.1
Note 0 Psal. 82.6. Psalms 82.6