The art of divine improvement, or, The Christian instructed how to make a right use of [brace] duties, dangers, deliverances both as they concern himself and others : opened and applied in several sermons / by Nathaniel Whiting ...

Whiting, Nathaneel, 1617?-1682
Publisher: Printed for R T and are to be sold by Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96433 ESTC ID: R43819 STC ID: W2020A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XCIV, 17 -- Commentaries; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1763 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but Israel hath not known, my people hath not understood; but Israel hath not known, my people hath not understood; cc-acp np1 vhz xx vvn, po11 n1 vhz xx vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.3; Isaiah 1.3 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.3 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 1.3: but israel hath not known me, and my people hath not understood. but israel hath not known, my people hath not understood False 0.906 0.956 3.966
Isaiah 1.3 (AKJV) - 1 isaiah 1.3: but israel doeth not know, my people doeth not consider. but israel hath not known, my people hath not understood False 0.88 0.944 0.509
Isaiah 1.3 (Geneva) - 2 isaiah 1.3: my people hath not vnderstand. but israel hath not known, my people hath not understood False 0.86 0.912 0.717
Isaiah 1.3 (Vulgate) isaiah 1.3: cognovit bos possessorem suum, et asinus praesepe domini sui; israel autem me non cognovit, et populus meus non intellexit. but israel hath not known, my people hath not understood False 0.602 0.355 0.167




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers