The art of divine improvement, or, The Christian instructed how to make a right use of [brace] duties, dangers, deliverances both as they concern himself and others : opened and applied in several sermons / by Nathaniel Whiting ...

Whiting, Nathaneel, 1617?-1682
Publisher: Printed for R T and are to be sold by Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96433 ESTC ID: R43819 STC ID: W2020A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XCIV, 17 -- Commentaries; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2425 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if God, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with Christ, but if God, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, cc-acp cs np1, r-crq vbz j p-acp n1, p-acp po31 j n1, c-crq pns31 vvd pno12, vhd xx vvn pno12 av p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.4 (ODRV) ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, but if god, who is rich in mercy True 0.761 0.86 0.218
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, but if god, who is rich in mercy True 0.754 0.9 0.218
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, but if god, who is rich in mercy True 0.749 0.909 0.21
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs but if god, who is rich in mercy True 0.736 0.912 1.451
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.732 0.951 2.612
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.732 0.913 2.711
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.73 0.949 5.841
Ephesians 2.4 (ODRV) ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.713 0.894 0.735
Ephesians 2.4 (Vulgate) ephesians 2.4: deus autem, qui dives est in misericordia, propter nimiam caritatem suam, qua dilexit nos, but if god, who is rich in mercy True 0.708 0.603 0.0
Ephesians 2.5 (Geneva) ephesians 2.5: euen when we were dead by sinnes, hath quickened vs together in christ, by whose grace ye are saued, but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.651 0.504 1.551
Ephesians 2.5 (Geneva) ephesians 2.5: euen when we were dead by sinnes, hath quickened vs together in christ, by whose grace ye are saued, his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, True 0.636 0.708 0.125
Ephesians 2.5 (AKJV) ephesians 2.5: euen when wee were dead in sinnes, hath quickned vs together with christ, (by grace ye are saued) but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.633 0.625 0.611
Ephesians 2.5 (ODRV) ephesians 2.5: euen when we were dead by sinnes, quickened vs together in christ, (by whose grace you are saued,) but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.629 0.398 1.67
Ephesians 2.5 (AKJV) ephesians 2.5: euen when wee were dead in sinnes, hath quickned vs together with christ, (by grace ye are saued) his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, True 0.609 0.806 0.061
Ephesians 2.5 (Tyndale) ephesians 2.5: even when we were deed by synne hath quickened vs together in christ (for by grace are ye saved) but if god, who is rich in mercy, for his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, False 0.607 0.515 1.608
Ephesians 2.5 (ODRV) ephesians 2.5: euen when we were dead by sinnes, quickened vs together in christ, (by whose grace you are saued,) his great love, wherewith he loved us, had not quickened us together with christ, True 0.606 0.615 0.135




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers