The art of divine improvement, or, The Christian instructed how to make a right use of [brace] duties, dangers, deliverances both as they concern himself and others : opened and applied in several sermons / by Nathaniel Whiting ...

Whiting, Nathaneel, 1617?-1682
Publisher: Printed for R T and are to be sold by Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96433 ESTC ID: R43819 STC ID: W2020A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XCIV, 17 -- Commentaries; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2602 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and according to the Prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, Ephes. 2. ver. 2. as a Smith worketh in his forge, and according to the Prince of the power of the air, the Spirit that now works in the children of disobedience, Ephesians 2. ver. 2. as a Smith works in his forge, cc vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, dt n1 cst av vvz p-acp dt n2 pp-f n1, np1 crd fw-la. crd p-acp dt n1 vvz p-acp po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.2; Ephesians 2.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.2 (AKJV) ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes True 0.808 0.969 1.289
Ephesians 2.2 (Geneva) ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes True 0.765 0.916 0.802
Ephesians 2.2 (ODRV) ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes True 0.758 0.937 1.143
Ephesians 2.2 (AKJV) ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes. 2. ver. 2. as a smith worketh in his forge, False 0.743 0.955 1.295
Ephesians 2.2 (Tyndale) ephesians 2.2: in the which in tyme passed ye walked acordynge to the course of this worlde and after the governer that ruleth in the ayer the sprete that now worketh in the children of vnbelefe and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes True 0.711 0.415 0.319
Ephesians 2.2 (Geneva) ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes. 2. ver. 2. as a smith worketh in his forge, False 0.705 0.84 1.201
Ephesians 2.2 (ODRV) ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes. 2. ver. 2. as a smith worketh in his forge, False 0.694 0.88 1.353
Ephesians 2.2 (Vulgate) ephesians 2.2: in quibus aliquando ambulastis secundum saeculum mundi hujus, secundum principem potestatis aeris hujus, spiritus, qui nunc operatur in filios diffidentiae, and according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience, ephes True 0.621 0.343 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 2. ver. 2. Ephesians 2.2