Six sermons lately preached in the parish church of Gouahurst in Kent. And afterwards, most maliciously charged with the titles of odious, blasphemous, Popish, and superstitious, preaching. / Now published by the author, I. W.

Wilcock, James, d. 1662
Publisher: Printed by I Raworth
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A96477 ESTC ID: R16426 STC ID: W2118
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1410 located on Page 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Here is cause enough why we should take warning; Quia multi, for many false Prophets are gone out into this world. Here is cause enough why we should take warning; Quia multi, for many false prophets Are gone out into this world. av vbz n1 av-d c-crq pns12 vmd vvi n1; fw-la fw-la, p-acp d j n2 vbr vvn av p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.1 (Geneva); Psalms 105.30 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.1 (Geneva) - 1 1 john 4.1: for many false prophets are gone out into this worlde. many false prophets are gone out into this world True 0.891 0.959 1.605
1 John 4.1 (AKJV) - 1 1 john 4.1: because many false prophets are gone out into the world. many false prophets are gone out into this world True 0.85 0.951 2.772
1 John 4.1 (ODRV) - 1 1 john 4.1: because many false prophets are gone out into the world. many false prophets are gone out into this world True 0.85 0.951 2.772
1 John 4.1 (Tyndale) - 2 1 john 4.1: for many falce prophetes are gone out into the worlde. many false prophets are gone out into this world True 0.831 0.917 0.593
2 John 1.7 (ODRV) 2 john 1.7: because many seducers are gone out into the world, which doe not confesse iesvs christ to haue come into flesh: this is a seducer and an antichrist. many false prophets are gone out into this world True 0.638 0.902 1.293
Matthew 24.11 (Geneva) matthew 24.11: and many false prophets shall arise, and shall deceiue many. many false prophets are gone out into this world True 0.621 0.73 0.968
Matthew 24.11 (AKJV) matthew 24.11: and many false prophets shall rise, and shall deceiue many. many false prophets are gone out into this world True 0.615 0.742 0.968
2 John 1.7 (Tyndale) 2 john 1.7: for many deceavers are entred in to the worlde which confesse not that iesus christ is come in the flesshe. this is a deceaver and an antichrist. many false prophets are gone out into this world True 0.614 0.583 0.0
Matthew 24.11 (Tyndale) matthew 24.11: and many falce prophetes shall aryse and shall deceave many. many false prophets are gone out into this world True 0.611 0.311 0.0
2 John 1.7 (AKJV) 2 john 1.7: for many deceiuers are entred into the world, who confesse not that iesus christ is come in the flesh. this is a deceiuer, and an antichrist. many false prophets are gone out into this world True 0.607 0.798 0.918




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers