Six sermons lately preached in the parish church of Gouahurst in Kent. And afterwards, most maliciously charged with the titles of odious, blasphemous, Popish, and superstitious, preaching. / Now published by the author, I. W.

Wilcock, James, d. 1662
Publisher: Printed by I Raworth
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A96477 ESTC ID: R16426 STC ID: W2118
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 364 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for my soul fainteth, Iere. 10. 19. Woe is me for my destruction, and my grievous plague, Iere. 15. 10. Woe is me my Mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth: for my soul fainteth, Jeremiah 10. 19. Woe is me for my destruction, and my grievous plague, Jeremiah 15. 10. Woe is me my Mother, that thou baste born me a contentions man, a man that striveth with the Whole earth: p-acp po11 n1 vvz, np1 crd crd n1 vbz pno11 p-acp po11 n1, cc po11 j n1, np1 crd crd n1 vbz pno11 po11 n1, cst pns21 vvi vvn pno11 dt ng1 n1, dt n1 cst vvz p-acp dt j-jn n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 10.19; Jeremiah 10.19 (Geneva); Jeremiah 15.10; Jeremiah 4.31
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 10.19 (Geneva) - 0 jeremiah 10.19: wo is me for my destruction, and my grieuous plague: woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere True 0.908 0.952 3.361
Jeremiah 10.19 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 10.19: woe is me for my destruction, my wound is very grievous. but i said: woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere True 0.84 0.843 3.481
Jeremiah 10.19 (AKJV) - 0 jeremiah 10.19: woe is mee for my hurt, my wound is grieuous: woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere True 0.81 0.629 0.273
Jeremiah 15.10 (AKJV) - 0 jeremiah 15.10: woe is mee, my mother, that that thou hast borne me a man of strife, and a man of contention to the whole earth: for my soul fainteth, iere. 10. 19. woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere. 15. 10. woe is me my mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth False 0.787 0.936 2.724
Jeremiah 15.10 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 15.10: why hast thou borne me a man of strife, a man of contention to all the earth? woe is me my mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth True 0.741 0.599 0.736
Jeremiah 45.3 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 45.3: woe is me, wretch that i am, for the lord hath added sorrow to my sorrow: woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere True 0.737 0.397 0.25
Jeremiah 15.10 (AKJV) - 0 jeremiah 15.10: woe is mee, my mother, that that thou hast borne me a man of strife, and a man of contention to the whole earth: woe is me my mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth True 0.717 0.94 1.342
Jeremiah 15.10 (Geneva) jeremiah 15.10: wo is mee, my mother, that thou hast borne mee, a contentious man, and a man that striueth with the whole earth i haue neither lent on vsury, nor men haue lent vnto me on vsurie: yet euery one doeth curse me. for my soul fainteth, iere. 10. 19. woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere. 15. 10. woe is me my mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth False 0.715 0.915 1.075
Jeremiah 15.10 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 15.10: why hast thou borne me a man of strife, a man of contention to all the earth? for my soul fainteth, iere. 10. 19. woe is me for my destruction, and my grievous plague, iere. 15. 10. woe is me my mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth False 0.711 0.201 1.539
Jeremiah 15.10 (Geneva) - 0 jeremiah 15.10: wo is mee, my mother, that thou hast borne mee, a contentious man, and a man that striueth with the whole earth i haue neither lent on vsury, nor men haue lent vnto me on vsurie: woe is me my mother, that thou bast born me a contentions man, a man that striveth with the whole earth True 0.703 0.949 0.574




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iere. 10. 19. Jeremiah 10.19
In-Text Iere. 15. 10. Jeremiah 15.10