Six sermons lately preached in the parish church of Gouahurst in Kent. And afterwards, most maliciously charged with the titles of odious, blasphemous, Popish, and superstitious, preaching. / Now published by the author, I. W.

Wilcock, James, d. 1662
Publisher: Printed by I Raworth
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A96477 ESTC ID: R16426 STC ID: W2118
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 467 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for indeed hinc illae lachrimae; all our sorrows come from thence, we must lay all our fault upon our sins, our sins are the troublers of ou• Israel, and that leads me to the second part of my Text. Woe now unto us, that we have sinned. for indeed hinc Those lachrimae; all our sorrows come from thence, we must lay all our fault upon our Sins, our Sins Are the troublers of ou• Israel, and that leads me to the second part of my Text. Woe now unto us, that we have sinned. c-acp av fw-la fw-la fw-la; d po12 n2 vvb p-acp av, pns12 vmb vvi d po12 n1 p-acp po12 n2, po12 n2 vbr dt n2 pp-f n1 np1, cc d vvz pno11 p-acp dt ord n1 pp-f po11 np1 n1 av p-acp pno12, cst pns12 vhb vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Lamentations 5.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Lamentations 5.16 (Geneva) - 1 lamentations 5.16: wo nowe vnto vs, that we haue sinned. woe now unto us, that we have sinned False 0.917 0.943 1.881
Lamentations 5.16 (AKJV) - 1 lamentations 5.16: woe vnto vs, that wee haue sinned. woe now unto us, that we have sinned False 0.912 0.897 4.939
Lamentations 5.16 (ODRV) - 1 lamentations 5.16: wo to vs, because we haue sinned. woe now unto us, that we have sinned False 0.888 0.826 2.06
Lamentations 5.16 (AKJV) - 1 lamentations 5.16: woe vnto vs, that wee haue sinned. for indeed hinc illae lachrimae; all our sorrows come from thence, we must lay all our fault upon our sins, our sins are the troublers of ou* israel, and that leads me to the second part of my text. woe now unto us, that we have sinned False 0.779 0.75 1.031
Lamentations 5.16 (Geneva) - 1 lamentations 5.16: wo nowe vnto vs, that we haue sinned. for indeed hinc illae lachrimae; all our sorrows come from thence, we must lay all our fault upon our sins, our sins are the troublers of ou* israel, and that leads me to the second part of my text. woe now unto us, that we have sinned False 0.773 0.772 0.058




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers