Three decads of sermons lately preached to the Vniversity at St Mary's Church in Oxford: by Henry Wilkinson D.D. principall of Magdalen Hall.

Wilkinson, Henry, 1616-1690
Publisher: printed by H H A Lichfield and W H for Thomas Robinson
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96523 ESTC ID: R204083 STC ID: W2239
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12165 located on Page 194

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For instance, was the Pharise the better for overvaluing himselfe, and undervaluing the Publican? Luk. 18. 10, 11. The Parise stood and prayed thus with himselfe, God I thank thee that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this Publican. For instance, was the Pharisee the better for overvaluing himself, and undervaluing the Publican? Luk. 18. 10, 11. The Paris stood and prayed thus with himself, God I thank thee that I am not as other men Are, extortioners, unjust, Adulterers, nor even as this Publican. p-acp n1, vbds dt vvb dt jc p-acp vvg px31, cc vvg dt n1? np1 crd crd, crd dt np1 vvd cc vvd av p-acp px31, np1 pns11 vvb pno21 cst pns11 vbm xx c-acp j-jn n2 vbr, n2, j, n2, ccx av p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 18.10; Luke 18.11; Luke 18.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 18.11 (AKJV) luke 18.11: the pharisee stood and prayed thus with himselfe, god, i thank thee, that i am not as other men are, extortioners, vniust, adulterers, or euen as this publicane. for instance, was the pharise the better for overvaluing himselfe, and undervaluing the publican? luk. 18. 10, 11. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican False 0.899 0.969 21.342
Luke 18.11 (Geneva) luke 18.11: the pharise stoode and prayed thus with himselfe, o god, i thanke thee that i am not as other men, extortioners, vniust, adulterers, or euen as this publican. for instance, was the pharise the better for overvaluing himselfe, and undervaluing the publican? luk. 18. 10, 11. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican False 0.888 0.965 21.427
Luke 18.11 (Tyndale) luke 18.11: the pharise stode and prayed thus with him selfe. god i thanke the that i am not as other men are extorsioners vniuste advoutrers or as this publican. for instance, was the pharise the better for overvaluing himselfe, and undervaluing the publican? luk. 18. 10, 11. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican False 0.879 0.938 12.547
Luke 18.11 (ODRV) luke 18.11: the pharisee standing, praied thus with him self: god, i giue thee thankes that i am not as the rest of men, extorcioners, uniust, aduouterers, as also this publican. for instance, was the pharise the better for overvaluing himselfe, and undervaluing the publican? luk. 18. 10, 11. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican False 0.875 0.951 8.413
Luke 18.11 (Geneva) luke 18.11: the pharise stoode and prayed thus with himselfe, o god, i thanke thee that i am not as other men, extortioners, vniust, adulterers, or euen as this publican. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican True 0.864 0.97 13.975
Luke 18.11 (AKJV) luke 18.11: the pharisee stood and prayed thus with himselfe, god, i thank thee, that i am not as other men are, extortioners, vniust, adulterers, or euen as this publicane. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican True 0.859 0.974 17.887
Luke 18.11 (Tyndale) luke 18.11: the pharise stode and prayed thus with him selfe. god i thanke the that i am not as other men are extorsioners vniuste advoutrers or as this publican. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican True 0.835 0.942 6.801
Luke 18.11 (ODRV) luke 18.11: the pharisee standing, praied thus with him self: god, i giue thee thankes that i am not as the rest of men, extorcioners, uniust, aduouterers, as also this publican. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican True 0.832 0.951 5.418
Luke 18.11 (Vulgate) luke 18.11: pharisaeus stans, haec apud se orabat: deus, gratias ago tibi, quia non sum sicut ceteri hominum: raptores, injusti, adulteri, velut etiam hic publicanus: for instance, was the pharise the better for overvaluing himselfe, and undervaluing the publican? luk. 18. 10, 11. the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican False 0.828 0.177 0.882
Luke 18.11 (Vulgate) luke 18.11: pharisaeus stans, haec apud se orabat: deus, gratias ago tibi, quia non sum sicut ceteri hominum: raptores, injusti, adulteri, velut etiam hic publicanus: the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican True 0.718 0.213 0.0
Luke 18.11 (Wycliffe) luke 18.11: and the farisee stood, and preiede bi hym silf these thingis, and seide, god, y do thankyngis to thee, for y am not as other men, raueinouris, vniust, auoutreris, as also this pupplican; the parise stood and prayed thus with himselfe, god i thank thee that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, nor even as this publican True 0.665 0.348 5.36




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 18. 10, 11. Luke 18.10; Luke 18.11