Three decads of sermons lately preached to the Vniversity at St Mary's Church in Oxford: by Henry Wilkinson D.D. principall of Magdalen Hall.

Wilkinson, Henry, 1616-1690
Publisher: printed by H H A Lichfield and W H for Thomas Robinson
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96523 ESTC ID: R204083 STC ID: W2239
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2215 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it, because it will surely come, it will not tarry. but At the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it, Because it will surely come, it will not tarry. cc-acp p-acp dt n1, pn31 vmb vvi cc xx vvi; cs pn31 vvb, vvb p-acp pn31, c-acp pn31 vmb av-j vvi, pn31 vmb xx vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Habakkuk 2.3; Habakkuk 2.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Habakkuk 2.3 (AKJV) habakkuk 2.3: for the vision is yet for an appointed time, but at the the end it shall speak, and not lie: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it, because it will surely come, it will not tarry False 0.84 0.955 2.54
Habakkuk 2.3 (Geneva) habakkuk 2.3: for the vision is yet for an appointed time, but at the last it shall speake, and not lie: though it tarie, waite: for it shall surely come, and shall not stay. but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it, because it will surely come, it will not tarry False 0.812 0.902 0.409
Habakkuk 2.3 (AKJV) habakkuk 2.3: for the vision is yet for an appointed time, but at the the end it shall speak, and not lie: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it True 0.805 0.921 2.54
Habakkuk 2.3 (Geneva) habakkuk 2.3: for the vision is yet for an appointed time, but at the last it shall speake, and not lie: though it tarie, waite: for it shall surely come, and shall not stay. but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it True 0.789 0.923 0.409
Habakkuk 2.3 (Geneva) - 2 habakkuk 2.3: for it shall surely come, and shall not stay. it will surely come, it will not tarry True 0.775 0.804 5.897
Habakkuk 2.3 (AKJV) - 1 habakkuk 2.3: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. it will surely come, it will not tarry True 0.761 0.863 5.626
Habakkuk 2.3 (Douay-Rheims) habakkuk 2.3: for as yet the vision is far off, and it shall appear at the end, and shall not lie: if it make any delay, wait for it: for it shall surely come, and it shall not be slack. but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it, because it will surely come, it will not tarry False 0.756 0.463 1.457
Habakkuk 2.3 (Douay-Rheims) - 1 habakkuk 2.3: if it make any delay, wait for it: but at the end, it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it True 0.711 0.468 0.812
Hebrews 10.37 (AKJV) hebrews 10.37: for yet a litle while, and he that shall come will come, and will not tary. it will surely come, it will not tarry True 0.63 0.531 3.161
Hebrews 10.37 (Tyndale) hebrews 10.37: for yet a very lytell whyle and he that shall come will come and will not tary. it will surely come, it will not tarry True 0.625 0.479 3.059
Hebrews 10.37 (Geneva) hebrews 10.37: for yet a very litle while, and hee that shall come, will come, and will not tary. it will surely come, it will not tarry True 0.611 0.6 3.059




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers