Three decads of sermons lately preached to the Vniversity at St Mary's Church in Oxford: by Henry Wilkinson D.D. principall of Magdalen Hall.

Wilkinson, Henry, 1616-1690
Publisher: printed by H H A Lichfield and W H for Thomas Robinson
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96523 ESTC ID: R204083 STC ID: W2239
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7962 located on Page 163

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and ye say wherein have we polluted thee? In that ye say, the table of the Lord is contemptible: v. 12. But ye have profan'd it, in that ye say, The table of the Lord is polluted, and you say wherein have we polluted thee? In that you say, the table of the Lord is contemptible: v. 12. But you have profaned it, in that you say, The table of the Lord is polluted, cc pn22 vvb c-crq vhb pns12 vvn pno21? p-acp cst pn22 vvb, dt n1 pp-f dt n1 vbz j: n1 crd p-acp pn22 vhb vvn pn31, p-acp cst pn22 vvb, dt n1 pp-f dt n1 vbz vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 1.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.7 (AKJV) - 2 malachi 1.7: in that yee say, the table of the lord is contemptible. in that ye say, the table of the lord is contemptible True 0.911 0.943 4.884
Malachi 1.7 (AKJV) malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; and yee say, wherein haue we polluted thee? in that yee say, the table of the lord is contemptible. and ye say wherein have we polluted thee? in that ye say, the table of the lord is contemptible: v. 12. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, False 0.864 0.947 10.044
Malachi 1.12 (AKJV) malachi 1.12: but yee haue prophaned it, in that yee say; the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, True 0.85 0.94 3.094
Malachi 1.7 (Geneva) malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. and ye say wherein have we polluted thee? in that ye say, the table of the lord is contemptible: v. 12. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, False 0.837 0.906 18.795
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. and ye say wherein have we polluted thee? in that ye say, the table of the lord is contemptible: v. 12. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, False 0.836 0.924 9.8
Malachi 1.12 (Douay-Rheims) malachi 1.12: and you have profaned it in that you say: the table of the lord is defiled: and that which is laid thereupon is contemptible with the fire that devoureth it. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, True 0.827 0.936 2.336
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) - 5 malachi 1.7: the table of the lord is contemptible. in that ye say, the table of the lord is contemptible True 0.826 0.799 4.472
Malachi 1.12 (AKJV) malachi 1.12: but yee haue prophaned it, in that yee say; the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. and ye say wherein have we polluted thee? in that ye say, the table of the lord is contemptible: v. 12. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, False 0.819 0.936 10.07
Malachi 1.7 (Geneva) - 1 malachi 1.7: in that ye say the table of the lord is not to be regarded. in that ye say, the table of the lord is contemptible True 0.811 0.922 5.309
Malachi 1.12 (Geneva) malachi 1.12: but ye haue polluted it, in that ye say, the table of the lord is polluted and the fruit thereof, euen his meat is not to be regarded. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, True 0.805 0.942 9.503
Malachi 1.7 (AKJV) - 2 malachi 1.7: in that yee say, the table of the lord is contemptible. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, True 0.8 0.849 2.637
Malachi 1.12 (Geneva) malachi 1.12: but ye haue polluted it, in that ye say, the table of the lord is polluted and the fruit thereof, euen his meat is not to be regarded. and ye say wherein have we polluted thee? in that ye say, the table of the lord is contemptible: v. 12. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, False 0.79 0.898 20.999
Malachi 1.7 (Geneva) malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, True 0.785 0.736 8.79
Malachi 1.12 (Douay-Rheims) malachi 1.12: and you have profaned it in that you say: the table of the lord is defiled: and that which is laid thereupon is contemptible with the fire that devoureth it. and ye say wherein have we polluted thee? in that ye say, the table of the lord is contemptible: v. 12. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, False 0.783 0.929 9.373
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. but ye have profan'd it, in that ye say, the table of the lord is polluted, True 0.765 0.85 3.533
Malachi 1.12 (AKJV) malachi 1.12: but yee haue prophaned it, in that yee say; the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. in that ye say, the table of the lord is contemptible True 0.758 0.885 3.656
Malachi 1.12 (Geneva) malachi 1.12: but ye haue polluted it, in that ye say, the table of the lord is polluted and the fruit thereof, euen his meat is not to be regarded. in that ye say, the table of the lord is contemptible True 0.716 0.893 4.897
Malachi 1.12 (Douay-Rheims) malachi 1.12: and you have profaned it in that you say: the table of the lord is defiled: and that which is laid thereupon is contemptible with the fire that devoureth it. in that ye say, the table of the lord is contemptible True 0.695 0.829 4.337




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers