Three decads of sermons lately preached to the Vniversity at St Mary's Church in Oxford: by Henry Wilkinson D.D. principall of Magdalen Hall.

Wilkinson, Henry, 1616-1690
Publisher: printed by H H A Lichfield and W H for Thomas Robinson
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96523 ESTC ID: R204083 STC ID: W2239
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8038 located on Page 167

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It must be the whole heart, Joel 2. 12. Therefore, saith the Lord, Turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. It must be the Whole heart, Joel 2. 12. Therefore, Says the Lord, Turn ye unto me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. pn31 vmb vbi dt j-jn n1, np1 crd crd av, vvz dt n1, vvb pn22 p-acp pno11 p-acp d po22 n1, p-acp vvg, p-acp vvg, cc p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 32.39 (AKJV); Joel 2.12; Joel 2.12 (AKJV); Joshua 22.5; Joshua 22.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Joel 2.12 (AKJV) joel 2.12: therefore also now, saith the lord, turne yee euen to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. it must be the whole heart, joel 2. 12. therefore, saith the lord, turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning False 0.898 0.881 1.857
Joel 2.12 (Geneva) joel 2.12: therefore also now the lord sayth, turne you vnto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning, it must be the whole heart, joel 2. 12. therefore, saith the lord, turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning False 0.895 0.873 0.988
Joel 2.12 (AKJV) joel 2.12: therefore also now, saith the lord, turne yee euen to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. it must be the whole heart, joel 2. 12. therefore, saith the lord, turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping True 0.883 0.846 1.751
Joel 2.12 (Geneva) joel 2.12: therefore also now the lord sayth, turne you vnto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning, it must be the whole heart, joel 2. 12. therefore, saith the lord, turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping True 0.879 0.83 0.878
Joel 2.12 (Douay-Rheims) joel 2.12: now therefore saith the lord: be converted to me with all your heart, in fasting, and in weeping, and in mourning. it must be the whole heart, joel 2. 12. therefore, saith the lord, turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning False 0.871 0.847 1.031
Joel 2.12 (Douay-Rheims) joel 2.12: now therefore saith the lord: be converted to me with all your heart, in fasting, and in weeping, and in mourning. it must be the whole heart, joel 2. 12. therefore, saith the lord, turne yee unto me with all your heart, with fasting, with weeping True 0.859 0.74 0.916




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joel 2. 12. Joel 2.12