Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Thou hast put gladnesse in my heart more then in the time, that their corne and wine encreas'd, Psal. 4. 6, 7. Moses the man of God cries for mercy to satisfy him: | Thou hast put gladness in my heart more then in the time, that their corn and wine increased, Psalm 4. 6, 7. Moses the man of God cries for mercy to satisfy him: | pns21 vh2 vvn n1 p-acp po11 n1 av-dc cs p-acp dt n1, cst po32 n1 cc n1 vvn, np1 crd crd, crd np1 dt n1 pp-f np1 vvz p-acp n1 pc-acp vvi pno31: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 4.7 (AKJV) | psalms 4.7: thou hast put gladnesse in my heart, more then in the time that their corne and their wine increased. | thou hast put gladnesse in my heart more then in the time, that their corne and wine encreas'd, psal | True | 0.937 | 0.971 | 11.586 |
Psalms 4.7 (Geneva) | psalms 4.7: thou hast giuen mee more ioye of heart, then they haue had, when their wheate and their wine did abound. | thou hast put gladnesse in my heart more then in the time, that their corne and wine encreas'd, psal | True | 0.882 | 0.573 | 4.832 |
Psalms 4.7 (AKJV) | psalms 4.7: thou hast put gladnesse in my heart, more then in the time that their corne and their wine increased. | thou hast put gladnesse in my heart more then in the time, that their corne and wine encreas'd, psal. 4. 6, 7. moses the man of god cries for mercy to satisfy him | False | 0.731 | 0.965 | 15.245 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Psal. 4. 6, 7. | Psalms 4.6; Psalms 4.7 |