In-Text |
as learned Rolloc observes on the place: And that you may know, where this knowledge resides, let me assure you, |
as learned Rollock observes on the place: And that you may know, where this knowledge resides, let me assure you, |
c-acp j np1 vvz p-acp dt n1: cc cst pn22 vmb vvi, c-crq d n1 vvz, vvb pno11 vvi pn22, |
Note 0 |
Hoc verbo abutuntur hi, quiv•calem praedication•m & externum verbum vel scripturas contemnunt &c. Rollocus in Joh. 6. 45. 1. Divine knowledg is humble. |
Hoc verbo abutuntur him, quiv•calem praedication•m & externum verbum vel scripturas contemnunt etc. Rollocus in John 6. 45. 1. Divine knowledge is humble. |
fw-la fw-la fw-la uh, fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la av npg1 p-acp np1 crd crd crd np1 n1 vbz j. |