A word in season, for a warning to England: or a prophecy of perillous times open'd and apply'd. Wherein the signes of bad times, and the means of making the times good, are represented as the great concernment of all good Christians in this present age. First exhibited in a sermon preached in the Abby at Westminster, July 5. 1659. and since enlarged and published. / By Thomas VVilles, M.A. minister of the Gospel, in the city of London.

Willis, Thomas, 1619 or 20-1692
Publisher: Printed by Tho Ratcliff for Tho Underhill at the Blew Anchor in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96538 ESTC ID: R7862 STC ID: W2308
Subject Headings: Christian life; Conduct of life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1105 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But they hearkened not, nor inclined their Eare, but walked in the Counsels, and in the Imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil Heart, and went backward, and not forward. But they harkened not, nor inclined their Ear, but walked in the Counsels, and in the Imagination [ or, stubbornness ] of their evil Heart, and went backward, and not forward. p-acp pns32 vvd xx, ccx vvd po32 n1, cc-acp vvd p-acp dt n2, cc p-acp dt n1 [ cc, n1 ] pp-f po32 j-jn n1, cc vvd av-j, cc xx av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 5.33 (Geneva); Jeremiah 7.24 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 7.24 (Douay-Rheims) jeremiah 7.24: but they hearkened not, nor inclined their ear: but walked in their own will, and in the perversity of their wicked heart: and went backward and not forward, but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels, and in the imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil heart, and went backward, and not forward False 0.876 0.909 4.505
Jeremiah 7.24 (AKJV) jeremiah 7.24: but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels and in the imagination of their euill heart, and went backward, and not forward. but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels, and in the imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil heart, and went backward, and not forward False 0.874 0.975 6.94
Jeremiah 7.24 (Geneva) jeremiah 7.24: but they would not obey, nor incline their eare, but went after the counsels and the stubbernesse of their wicked heart, and went backewarde and not forwarde. but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels, and in the imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil heart, and went backward, and not forward False 0.86 0.837 2.301
Jeremiah 11.8 (Geneva) jeremiah 11.8: neuerthelesse they would not obey, nor encline their eare: but euery one walked in the stubbernesse of his wicked heart: therefore i will bring vpon them all the wordes of this couenant, which i commanded them to do, but they did it not. but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels, and in the imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil heart, and went backward, and not forward False 0.729 0.321 0.539
Jeremiah 11.8 (AKJV) jeremiah 11.8: yet they obeyed not, nor inclined their eare: but walked euery one in the imagination of their euill heart: therefore i will bring vpon them all the words of this couenant, which i commaunded them to doe; but they did them not. but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels, and in the imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil heart, and went backward, and not forward False 0.711 0.655 2.142
Jeremiah 11.8 (Douay-Rheims) jeremiah 11.8: and they obeyed not, nor inclined their ear: but walked every one in the perverseness of his own wicked heart: and i brought upon them all the words of this covenant, which i commanded them to do, but they did them not. but they hearkened not, nor inclined their eare, but walked in the counsels, and in the imagination [ or, stubbornnesse ] of their evil heart, and went backward, and not forward False 0.704 0.371 0.824




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers