A word in season, for a warning to England: or a prophecy of perillous times open'd and apply'd. Wherein the signes of bad times, and the means of making the times good, are represented as the great concernment of all good Christians in this present age. First exhibited in a sermon preached in the Abby at Westminster, July 5. 1659. and since enlarged and published. / By Thomas VVilles, M.A. minister of the Gospel, in the city of London.

Willis, Thomas, 1619 or 20-1692
Publisher: Printed by Tho Ratcliff for Tho Underhill at the Blew Anchor in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96538 ESTC ID: R7862 STC ID: W2308
Subject Headings: Christian life; Conduct of life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1856 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I know Ephraim (sayes the Lord ) and Israel is not hid from me: I know Ephraim (Says the Lord) and Israel is not hid from me: pns11 vvb np1 (vvz dt n1) cc np1 vbz xx vvn p-acp pno11:
Note 0 Hos. 5.3, 4, 5. Hos. 5.3, 4, 5. np1 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 5.3; Hosea 5.3 (AKJV); Hosea 5.3 (Douay-Rheims); Hosea 5.3 (Geneva); Hosea 5.4; Hosea 5.4 (AKJV); Hosea 5.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 5.3 (Geneva) - 0 hosea 5.3: i knowe ephraim, and israel is not hid from me: i know ephraim (sayes the lord ) and israel is not hid from me False 0.94 0.934 1.786
Hosea 5.3 (Douay-Rheims) - 0 hosea 5.3: i know ephraim, and israel is not hid from me: i know ephraim (sayes the lord ) and israel is not hid from me False 0.94 0.932 3.206
Hosea 5.3 (AKJV) - 0 hosea 5.3: i know ephraim, and israel is not hid from me: i know ephraim (sayes the lord ) and israel is not hid from me False 0.94 0.932 3.206
Hosea 5.3 (Vulgate) - 0 hosea 5.3: ego scio ephraim, et israel non est absconditus a me: i know ephraim (sayes the lord ) and israel is not hid from me False 0.9 0.623 0.31
Hosea 5.3 (Geneva) - 0 hosea 5.3: i knowe ephraim, and israel is not hid from me: israel is not hid from me True 0.775 0.907 1.603
Hosea 5.3 (AKJV) - 0 hosea 5.3: i know ephraim, and israel is not hid from me: israel is not hid from me True 0.771 0.898 1.603
Hosea 5.3 (Douay-Rheims) - 0 hosea 5.3: i know ephraim, and israel is not hid from me: israel is not hid from me True 0.771 0.898 1.603
Hosea 5.3 (Vulgate) - 0 hosea 5.3: ego scio ephraim, et israel non est absconditus a me: israel is not hid from me True 0.75 0.67 0.155
Hosea 5.3 (Geneva) - 0 hosea 5.3: i knowe ephraim, and israel is not hid from me: i know ephraim (sayes the lord ) True 0.716 0.537 0.4
Hosea 5.3 (Douay-Rheims) - 0 hosea 5.3: i know ephraim, and israel is not hid from me: i know ephraim (sayes the lord ) True 0.716 0.475 1.696
Hosea 5.3 (AKJV) - 0 hosea 5.3: i know ephraim, and israel is not hid from me: i know ephraim (sayes the lord ) True 0.716 0.475 1.696




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Hos. 5.3, 4, 5. Hosea 5.3; Hosea 5.4; Hosea 5.5