In-Text |
Say the CAPTAINES of the Host to Jehu, concerning a Prophet of the LORD, Wherefore came this MAD fellow to thee? Thus when Piety is banisht from the Court, and Iniquity abounds in the Camp, he that departeth from Evil is accounted MAD , |
Say the CAPTAINES of the Host to Jehu, Concerning a Prophet of the LORD, Wherefore Come this MAD fellow to thee? Thus when Piety is banished from the Court, and Iniquity abounds in the Camp, he that departeth from Evil is accounted MAD, |
vvb dt n2 pp-f dt n1 p-acp np1, vvg dt n1 pp-f dt n1, q-crq vvd d j n1 p-acp pno21? av c-crq n1 vbz vvn p-acp dt n1, cc n1 vvz p-acp dt n1, pns31 cst vvz p-acp n-jn vbz vvn j, |
Note 2 |
So the Marg. and Jun. Hebr. NONLATINALPHABET Praedae exponit; se sed secundum R. Salom. Aberrans, vesanus, stultus habetur. |
So the Marg. and Jun. Hebrew Praedae exponit; se sed secundum R. Salom. Aberrans, vesanus, stultus habetur. |
av dt np1 cc np1 np1 fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la np1 np1. np1, fw-la, fw-la fw-la. |