A word in season, for a warning to England: or a prophecy of perillous times open'd and apply'd. Wherein the signes of bad times, and the means of making the times good, are represented as the great concernment of all good Christians in this present age. First exhibited in a sermon preached in the Abby at Westminster, July 5. 1659. and since enlarged and published. / By Thomas VVilles, M.A. minister of the Gospel, in the city of London.

Willis, Thomas, 1619 or 20-1692
Publisher: Printed by Tho Ratcliff for Tho Underhill at the Blew Anchor in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96538 ESTC ID: R7862 STC ID: W2308
Subject Headings: Christian life; Conduct of life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2613 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And it shall come to passe in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the Sunne to go down at noon, And it shall come to pass in that day, Says the Lord GOD, that I will cause the Sun to go down At noon, cc pn31 vmb vvi pc-acp vvi p-acp d n1, vvz dt n1 np1, cst pns11 vmb vvi dt n1 pc-acp vvi a-acp p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 8.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 8.9 (Geneva) - 0 amos 8.9: and in that day, saith the lord god, i will euen cause the sunne to go downe at noone: and it shall come to passe in that day, saith the lord god, that i will cause the sunne to go down at noon, False 0.859 0.889 0.502
Amos 8.9 (AKJV) amos 8.9: and it shall come to passe in that day, saith the lord god, that i will cause the sunne to go downe at noone, and i will darken the earth in the cleare day. and it shall come to passe in that day, saith the lord god, that i will cause the sunne to go down at noon, False 0.803 0.896 1.373
Amos 8.9 (Geneva) - 0 amos 8.9: and in that day, saith the lord god, i will euen cause the sunne to go downe at noone: i will cause the sunne to go down at noon, True 0.765 0.943 1.319
Amos 8.9 (Douay-Rheims) amos 8.9: and it shall come to pass in that day, saith the lord god, that the sun shall go down at midday, and i will make the earth dark in the day of light: and it shall come to passe in that day, saith the lord god, that i will cause the sunne to go down at noon, False 0.762 0.73 0.453
Ezekiel 39.8 (Geneva) ezekiel 39.8: beholde, it is come, and it is done, sayeth the lord god: and this is the day whereof i haue spoken. and it shall come to passe in that day, saith the lord god True 0.711 0.269 0.349
Ezekiel 39.8 (AKJV) ezekiel 39.8: behold, it is come, and it is done, saith the lord god, this is the day whereof i haue spoken. and it shall come to passe in that day, saith the lord god True 0.708 0.226 0.593
Ecclesiastes 1.5 (Geneva) ecclesiastes 1.5: the sunne riseth, and ye sunne goeth downe, and draweth to his place, where he riseth. i will cause the sunne to go down at noon, True 0.637 0.521 0.491
Ecclesiastes 1.5 (AKJV) ecclesiastes 1.5: the sunne also ariseth, and the sunne goeth downe, and hasteth to the place where he arose. i will cause the sunne to go down at noon, True 0.609 0.361 0.504
Amos 8.9 (AKJV) amos 8.9: and it shall come to passe in that day, saith the lord god, that i will cause the sunne to go downe at noone, and i will darken the earth in the cleare day. i will cause the sunne to go down at noon, True 0.606 0.916 1.08




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers