A word in season, for a warning to England: or a prophecy of perillous times open'd and apply'd. Wherein the signes of bad times, and the means of making the times good, are represented as the great concernment of all good Christians in this present age. First exhibited in a sermon preached in the Abby at Westminster, July 5. 1659. and since enlarged and published. / By Thomas VVilles, M.A. minister of the Gospel, in the city of London.

Willis, Thomas, 1619 or 20-1692
Publisher: Printed by Tho Ratcliff for Tho Underhill at the Blew Anchor in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96538 ESTC ID: R7862 STC ID: W2308
Subject Headings: Christian life; Conduct of life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 847 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O ye proud Gallants, ye fantastick Ladies, how long will ye provoke the Lord by your Pride and Wantonness, to stain your Glory, to strip you of your Ornaments, and to plague the whole Land for your sakes with his sorest Judgements? Hath not the Lord threatned to punish your Pride, and to break those Pillars of Power that sustain your Glory? Hath not the Lord said, After this manner (even as Jeremiah's linnen Girdle was rotted in the earth ) Will I marre the Pride of Judah, and the great Pride of Jerusalem? You set off your Beauty by these fantastick Ornamens to the eyes of men, Oh you proud Gallants, you fantastic Ladies, how long will you provoke the Lord by your Pride and Wantonness, to stain your Glory, to strip you of your Ornament, and to plague the Whole Land for your sakes with his Sorest Judgments? Hath not the Lord threatened to Punish your Pride, and to break those Pillars of Power that sustain your Glory? Hath not the Lord said, After this manner (even as Jeremiah's linen Girdle was rotted in the earth) Will I mar the Pride of Judah, and the great Pride of Jerusalem? You Set off your Beauty by these fantastic Ornament to the eyes of men, uh pn22 j n2-jn, pn22 j n2, c-crq av-j vmb pn22 vvi dt n1 p-acp po22 n1 cc n1, pc-acp vvi po22 n1, pc-acp vvi pn22 pp-f po22 n2, cc pc-acp vvi dt j-jn n1 p-acp po22 n2 p-acp po31 js n2? vhz xx dt n1 vvd pc-acp vvi po22 n1, cc pc-acp vvi d n2 pp-f n1 cst vvi po22 n1? vhz xx dt n1 vvd, p-acp d n1 (av c-acp npg1 n1 n1 vbds vvn p-acp dt n1) vmb pns11 vvb dt n1 pp-f np1, cc dt j n1 pp-f np1? pn22 vvb a-acp po22 n1 p-acp d j n2 p-acp dt n2 pp-f n2,
Note 0 Jer. 13.9. Jer. 13.9. np1 crd.
Note 1 Ver. 7. Ver. 7. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 13.9; Jeremiah 13.9 (Douay-Rheims); Jeremiah 4.31 (AKJV); Proverbs 11.2; Proverbs 11.2 (AKJV); Proverbs 11.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 13.9 (Douay-Rheims) jeremiah 13.9: thus saith the lord: after this manner will i make the pride of juda, and the great pride of jerusalem to rot. hath not the lord said, after this manner (even as jeremiah's linnen girdle was rotted in the earth ) will i marre the pride of judah, and the great pride of jerusalem True 0.778 0.804 2.23
Jeremiah 13.9 (AKJV) jeremiah 13.9: thus saith the lord; after this maner will i marre the pride of iudah, and the great pride of ierusalem. hath not the lord said, after this manner (even as jeremiah's linnen girdle was rotted in the earth ) will i marre the pride of judah, and the great pride of jerusalem True 0.768 0.91 1.733
Jeremiah 13.9 (Geneva) jeremiah 13.9: thus sayth the lord, after this maner will i destroy the pride of iudah, and the great pride of ierusalem. hath not the lord said, after this manner (even as jeremiah's linnen girdle was rotted in the earth ) will i marre the pride of judah, and the great pride of jerusalem True 0.75 0.751 0.698
Jeremiah 13.9 (Douay-Rheims) jeremiah 13.9: thus saith the lord: after this manner will i make the pride of juda, and the great pride of jerusalem to rot. this manner (even as jeremiah's linnen girdle was rotted in the earth ) will i marre the pride of judah True 0.626 0.364 1.432
Jeremiah 13.9 (AKJV) - 1 jeremiah 13.9: after this maner will i marre the pride of iudah, and the great pride of ierusalem. this manner (even as jeremiah's linnen girdle was rotted in the earth ) will i marre the pride of judah True 0.619 0.757 0.862
Jeremiah 13.9 (Geneva) jeremiah 13.9: thus sayth the lord, after this maner will i destroy the pride of iudah, and the great pride of ierusalem. the great pride of jerusalem True 0.616 0.879 0.855
Isaiah 13.19 (Douay-Rheims) isaiah 13.19: and that babylon, glorious among kingdoms, the famous pride of the chaldeans, shall be even as the lord destroyed sodom and gomorrha. the great pride of jerusalem True 0.616 0.545 0.309




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jer. 13.9. Jeremiah 13.9