A word in season, for a warning to England: or a prophecy of perillous times open'd and apply'd. Wherein the signes of bad times, and the means of making the times good, are represented as the great concernment of all good Christians in this present age. First exhibited in a sermon preached in the Abby at Westminster, July 5. 1659. and since enlarged and published. / By Thomas VVilles, M.A. minister of the Gospel, in the city of London.

Willis, Thomas, 1619 or 20-1692
Publisher: Printed by Tho Ratcliff for Tho Underhill at the Blew Anchor in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96538 ESTC ID: R7862 STC ID: W2308
Subject Headings: Christian life; Conduct of life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 851 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity: Judah also shall fall with them. Therefore shall Israel and Ephraim fallen in their iniquity: Judah also shall fallen with them. av vmb np1 cc np1 vvb p-acp po32 n1: np1 av vmb vvi p-acp pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 5; Hosea 5.5 (AKJV); Hosea 5.5 (Douay-Rheims); Hosea 5.5 (Geneva); Job 34.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 5.5 (Douay-Rheims) - 1 hosea 5.5: and israel and ephraim shall fall in their iniquity, juda also shall fall with them. therefore shall israel and ephraim fall in their iniquity: judah also shall fall with them False 0.947 0.959 2.255
Hosea 5.5 (AKJV) - 1 hosea 5.5: therefore shall israel and ephraim fall in their iniquity: therefore shall israel and ephraim fall in their iniquity: judah also shall fall with them False 0.885 0.957 2.161
Hosea 5.5 (Geneva) - 1 hosea 5.5: therefore shall israel and ephraim fall in their iniquitie: therefore shall israel and ephraim fall in their iniquity: judah also shall fall with them False 0.88 0.954 1.436
Hosea 5.5 (Douay-Rheims) - 1 hosea 5.5: and israel and ephraim shall fall in their iniquity, juda also shall fall with them. ephraim fall in their iniquity: judah True 0.83 0.912 6.734
Hosea 5.5 (AKJV) - 1 hosea 5.5: therefore shall israel and ephraim fall in their iniquity: ephraim fall in their iniquity: judah True 0.797 0.931 6.849
Hosea 5.5 (Geneva) - 1 hosea 5.5: therefore shall israel and ephraim fall in their iniquitie: ephraim fall in their iniquity: judah True 0.79 0.928 4.089
Hosea 5.5 (Vulgate) hosea 5.5: et respondebit arrogantia israel in facie ejus, et israel et ephraim ruent in iniquitate sua: ruet etiam judas cum eis. ephraim fall in their iniquity: judah True 0.606 0.393 1.305




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers