Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | 2. The Prophet saith, |
2. The Prophet Says, Viri Detractors fuerunt in te ad effundendum sanguinem, In thee Are men that carry tales to shed blood; and Job, saying unto his Friends, that slandered his integrity; | crd dt n1 vvz, fw-la n2 fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp pno21 vbr n2 cst vvb n2 pc-acp vvi n1; cc np1, vvg p-acp po31 n2, cst vvn po31 n1; |
Note 0 | Ezech. 22.8. | Ezekiel 22.8. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ezekiel 22.9 (Geneva) - 0 | ezekiel 22.9: in thee are men that cary tales to shed blood: | the prophet saith, viri detractores fuerunt in te ad effundendum sanguinem, in thee are men that carry tales to shed blood | True | 0.818 | 0.95 | 1.953 |
Ezekiel 22.9 (AKJV) - 0 | ezekiel 22.9: in thee are men that carie tales to shead blood: | the prophet saith, viri detractores fuerunt in te ad effundendum sanguinem, in thee are men that carry tales to shed blood | True | 0.806 | 0.938 | 1.105 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Ezech. 22.8. | Ezekiel 22.8 |