Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And therefore, ut Religio derivatur à religando, as Religion is so termed, because, |
And Therefore, ut Religio derivatur à Religando, as Religion is so termed, Because, it tyeth and knits men together by fervent love among themselves, | cc av, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, p-acp n1 vbz av vvn, c-acp, pn31 vvz cc vvz n2 av p-acp j n1 p-acp px32, |
Note 0 | Religion tyeth all that are of the same Religion to love one another. | Religion tyeth all that Are of the same Religion to love one Another. | n1 vvz d cst vbr pp-f dt d n1 pc-acp vvi pi j-jn. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 John 4.11 (Tyndale) | 1 john 4.11: beloved yf god so loved vs we ought also to love one another. | are of the same religion to love one another | True | 0.607 | 0.437 | 0.6 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|