Seven treatises very necessary to be observed in these very bad days to prevent the seven last vials of God's wrath, that the seven angels are to pour down upon the earth Revel. xvi ... whereunto is annexed The declaration of the just judgment of God ... and the superabundant grace, and great mercy of God showed towards this good king, Charles the First ... / by Gr. Williams, Ld. Bishop of Ossory.

Williams, Gryffith, 1589?-1672
Publisher: Printed for the Authour
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96594 ESTC ID: R42870 STC ID: W2671B
Subject Headings: Apocalyptic literature -- Anglican authors; Great Britain -- Politics and government -- 1642-1660; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4502 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for as the Prophet sheweth, and Gods people findeth it, For thy sake are we killed all the day long, Psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. Where you may see for as the Prophet shows, and God's people finds it, For thy sake Are we killed all the day long, Psalm 44.22. and Are counted as sheep appointed to be slave. Where you may see c-acp c-acp dt n1 vvz, cc ng1 n1 vvz pn31, p-acp po21 n1 vbr pns12 vvn d dt n1 av-j, np1 crd. cc vbr vvn p-acp n1 vvd pc-acp vbi vvn. c-crq pn22 vmb vvi




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.22; Psalms 44.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) - 0 psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal True 0.813 0.885 1.342
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.808 0.887 2.449
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.794 0.755 1.46
Psalms 43.22 (ODRV) - 2 psalms 43.22: because for thee we are killed al the day: for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal True 0.777 0.723 0.419
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.731 0.811 2.37
Psalms 43.22 (ODRV) - 2 psalms 43.22: because for thee we are killed al the day: for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.728 0.68 0.419
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.717 0.915 1.939
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal True 0.717 0.407 0.0
Romans 8.36 (Geneva) - 0 romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal True 0.713 0.938 1.401
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.706 0.913 1.191
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal True 0.666 0.791 0.337
Romans 8.36 (Tyndale) romans 8.36: as it is written: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal. 44.22. and are counted as sheep appointed to be slain. where you may see False 0.658 0.832 0.675
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) for as the prophet sheweth, and gods people findeth it, for thy sake are we killed all the day long, psal True 0.637 0.891 1.191




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 44.22. & Psalms 44.22