In-Text |
And therefore we should follow our Saviours counsel, to joyn the wisdome of the Serpent to the simplicity of the Dove. But Satan is so spightful and so prevalent, that he maketh the wicked worldlings to be onely carefull to get subtilty, and to cast away all uprightness and simplicity; |
And Therefore we should follow our Saviors counsel, to join the Wisdom of the Serpent to the simplicity of the Dove. But Satan is so spiteful and so prevalent, that he makes the wicked worldlings to be only careful to get subtlety, and to cast away all uprightness and simplicity; |
cc av pns12 vmd vvi po12 ng1 n1, pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1. p-acp np1 vbz av j cc av j, cst pns31 vvz dt j n2 pc-acp vbi av-j j pc-acp vvi n1, cc pc-acp vvi av d n1 cc n1; |