Seven treatises very necessary to be observed in these very bad days to prevent the seven last vials of God's wrath, that the seven angels are to pour down upon the earth Revel. xvi ... whereunto is annexed The declaration of the just judgment of God ... and the superabundant grace, and great mercy of God showed towards this good king, Charles the First ... / by Gr. Williams, Ld. Bishop of Ossory.

Williams, Gryffith, 1589?-1672
Publisher: Printed for the Authour
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96594 ESTC ID: R42870 STC ID: W2671B
Subject Headings: Apocalyptic literature -- Anglican authors; Great Britain -- Politics and government -- 1642-1660; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5362 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or the son of man, that thou so regardest him? thou madest him a little lower then the Angels, but it was to crown him with glory and worship, And therefore NONLATINALPHABET here hath an emphasis that God loved us men, or the son of man, that thou so regardest him? thou Madest him a little lower then the Angels, but it was to crown him with glory and worship, And Therefore Here hath an emphasis that God loved us men, cc dt n1 pp-f n1, cst pns21 av vvd2 pno31? pns21 vvd2 pno31 dt av-j jc cs dt n2, p-acp pn31 vbds pc-acp vvi pno31 p-acp n1 cc n1, cc av av vhz dt n1 cst np1 vvd pno12 n2,
Note 0 Psal. 8 5. Gods love to men not equally alike to all men. Prov. 8. Exod. 20. Psal. 11.6. Psalm 8 5. God's love to men not equally alike to all men. Curae 8. Exod 20. Psalm 11.6. np1 crd crd npg1 n1 p-acp n2 xx av-j av p-acp d n2. np1 crd np1 crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20; Proverbs 8; Psalms 11.6; Psalms 144.3 (AKJV); Psalms 8.5; Psalms 8.5 (AKJV); Psalms 8.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 8.5 (AKJV) - 0 psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then the angels; thou madest him a little lower then the angels True 0.884 0.942 4.939
Psalms 144.3 (AKJV) - 1 psalms 144.3: or the sonne of man, that thou makest account of him? or the son of man, that thou so regardest him True 0.837 0.802 0.715
Psalms 143.3 (ODRV) - 1 psalms 143.3: or the sonne of man, that thou estemest him? or the son of man, that thou so regardest him True 0.826 0.762 0.749
Hebrews 2.7 (Tyndale) - 0 hebrews 2.7: after thou haddest for a season made him lower then the angels: thou madest him a little lower then the angels True 0.8 0.915 2.773
Psalms 8.6 (ODRV) - 0 psalms 8.6: thou hast minished him a litle lesse then angels; thou madest him a little lower then the angels True 0.798 0.868 1.02
Psalms 144.3 (Geneva) - 1 psalms 144.3: or the sonne of man that thou thinkest vpon him! or the son of man, that thou so regardest him True 0.79 0.83 0.715
Psalms 8.5 (ODRV) - 1 psalms 8.5: or the sonne of man, that thou visitest him? or the son of man, that thou so regardest him True 0.79 0.806 0.749
Hebrews 2.7 (Geneva) - 0 hebrews 2.7: thou madest him a litle inferiour to ye angels: thou madest him a little lower then the angels True 0.785 0.932 3.371
Psalms 8.4 (AKJV) psalms 8.4: what is man, that thou art mindfull of him? and the sonne of man, that thou visitest him? or the son of man, that thou so regardest him True 0.767 0.667 0.894
Hebrews 2.7 (ODRV) - 0 hebrews 2.7: thou didst minish him litle lesse then angels: thou madest him a little lower then the angels True 0.765 0.8 1.02
Psalms 8.4 (Geneva) - 1 psalms 8.4: and the sonne of man, that thou visitest him? or the son of man, that thou so regardest him True 0.752 0.713 0.749
Hebrews 2.7 (AKJV) hebrews 2.7: thou madest him a little lower then the angels, thou crownedst him with glory and honor, and didst set him ouer the workes of thy hands. thou madest him a little lower then the angels True 0.738 0.922 5.298
Psalms 8.5 (AKJV) psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then the angels; and hast crowned him with glory and honour. thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, True 0.716 0.923 5.234
Psalms 8.5 (Geneva) psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then god, and crowned him with glory and worship. thou madest him a little lower then the angels True 0.712 0.87 3.622
Psalms 8.5 (Geneva) psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then god, and crowned him with glory and worship. thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, True 0.675 0.956 10.107
Psalms 8.6 (ODRV) psalms 8.6: thou hast minished him a litle lesse then angels; with glorie and honour thou hast crowned him: thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, True 0.663 0.602 1.326
Hebrews 2.7 (Tyndale) hebrews 2.7: after thou haddest for a season made him lower then the angels: thou crounedst him with honour and glory and hast set him above the workes of thy hondes. thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, True 0.646 0.344 3.274
Hebrews 2.7 (AKJV) hebrews 2.7: thou madest him a little lower then the angels, thou crownedst him with glory and honor, and didst set him ouer the workes of thy hands. thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, True 0.636 0.885 6.142
Hebrews 2.7 (Geneva) hebrews 2.7: thou madest him a litle inferiour to ye angels: thou crownedst him with glory and honour, and hast set him aboue the workes of thine hands. thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, True 0.634 0.705 3.617
Psalms 8.5 (AKJV) psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then the angels; and hast crowned him with glory and honour. or the son of man, that thou so regardest him? thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, False 0.632 0.837 9.202
Psalms 8.5 (Geneva) psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then god, and crowned him with glory and worship. it was to crown him with glory and worship True 0.615 0.906 4.164
Psalms 8.5 (Geneva) psalms 8.5: for thou hast made him a little lower then god, and crowned him with glory and worship. or the son of man, that thou so regardest him? thou madest him a little lower then the angels, but it was to crown him with glory and worship, and therefore here hath an emphasis that god loved us men, False 0.606 0.914 12.312




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 8 5. Psalms 8.5
Note 0 Prov. 8. Proverbs 8
Note 0 Exod. 20. Exodus 20
Note 0 Psal. 11.6. Psalms 11.6