Seven treatises very necessary to be observed in these very bad days to prevent the seven last vials of God's wrath, that the seven angels are to pour down upon the earth Revel. xvi ... whereunto is annexed The declaration of the just judgment of God ... and the superabundant grace, and great mercy of God showed towards this good king, Charles the First ... / by Gr. Williams, Ld. Bishop of Ossory.

Williams, Gryffith, 1589?-1672
Publisher: Printed for the Authour
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96594 ESTC ID: R42870 STC ID: W2671B
Subject Headings: Apocalyptic literature -- Anglican authors; Great Britain -- Politics and government -- 1642-1660; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5668 located on Page 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as St. John saith, denieth the Father and the Son, which neither Turk nor Pope as yet ever did. as Saint John Says, Denieth the Father and the Son, which neither Turk nor Pope as yet ever did. c-acp n1 np1 vvz, vvz dt n1 cc dt n1, r-crq dx np1 ccx n1 c-acp av av vdd.
Note 0 1 Joh. 2.22. 1 John 2.22. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.22; 1 John 2.22 (ODRV); Revelation 17.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.22 (ODRV) - 1 1 john 2.22: this is antichrist which denieth the father and the sonne. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.744 0.84 0.945
1 John 2.23 (ODRV) - 0 1 john 2.23: euery one that denieth the sonne, neither hath he the father. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.73 0.547 0.903
1 John 2.23 (Tyndale) 1 john 2.23: whosoever denyeth the sonne the same hath not the father. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.724 0.426 0.695
1 John 2.22 (AKJV) - 1 1 john 2.22: hee is antichrist, that denyeth the father, and the sonne. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.721 0.783 0.695
1 John 2.23 (AKJV) - 0 1 john 2.23: whosoeuer denieth the sonne, the same hath not the father: as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.714 0.457 0.903
1 John 2.23 (Geneva) 1 john 2.23: whosoeuer denyeth the sonne, the same hath not the father. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.712 0.496 0.695
1 John 2.22 (Geneva) 1 john 2.22: who is a liar, but he that denyeth that iesus is that christ? the same is that antichrist that denyeth the father and the sonne. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.638 0.595 0.613
1 John 2.22 (Tyndale) 1 john 2.22: who is a lyar: but he that denyeth that iesus is christ? the same is the antichrist that denyeth the father and the sonne. as st. john saith, denieth the father and the son, which neither turk nor pope as yet ever did False 0.629 0.634 0.613




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Joh. 2.22. 1 John 2.22