The summe of diverse sermons preached in Dublin, before the L. Deputie Fleetwood, and the Commissioners of Parliament for the affairs of Ireland. wherein the doctrine of infant-baptism is asserted, and the main objections of Mr. Tombs, Mr. Fisher, Mr. Blackwood, and others, answered / by Samuel Winter ...

Winter, Samuel, 1603-1666
Publisher: Printed by William Bladen
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96712 ESTC ID: R43829 STC ID: W3089
Subject Headings: Infant baptism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1680 located on Page 161

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 6. In so doing they are very injurious to themselves, as rendring themselves in the sight of God, 1. Covenant breakers. Gen. 17.14. And the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people: he hath broken my Covenant. 6. In so doing they Are very injurious to themselves, as rendering themselves in the sighed of God, 1. Covenant breakers. Gen. 17.14. And the uncircumcised Manchild whose Flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be Cut off from my people: he hath broken my Covenant. crd p-acp av vdg pns32 vbr av j p-acp px32, c-acp vvg px32 p-acp dt n1 pp-f np1, crd n1 n2. np1 crd. cc dt j n1 rg-crq n1 pp-f po31 n1 vbz xx fw-la vvn, d n1 vmb vbi vvn a-acp p-acp po11 n1: pns31 vhz vvn po11 n1.
Note 0 Gen. 17.14. Qui non circumcidet, i. e. circumcidi curaverit, sed circumcisionem neglexerit vel contempserit: etenimverbum [ NONLATINALPHABET ] est futurum kal â radi•e NONLATINALPHABET Piscat. Gen. 17.14. Qui non circumcidet, i. e. circumcidi curaverit, sed circumcisionem neglexerit vel contempserit: etenimverbum [ ] est Future kal â radi•e Physical. np1 crd. fw-fr fw-fr fw-la, sy. sy. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la [ ] fw-la fw-la n1 fw-la fw-la vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 12.45; Genesis 17.14; Genesis 17.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 17.14 (AKJV) - 0 genesis 17.14: and the vncircumcised man-child, whose flesh of his foreskinne is not circumcised, that soule shall be cut off from his people: and the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people True 0.805 0.965 8.436
Genesis 17.14 (ODRV) - 0 genesis 17.14: the male, whose flesh of his prepuce shal not be circumcised, that soule shalbe destroied out of his people: and the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people True 0.783 0.707 2.13
Genesis 17.14 (AKJV) genesis 17.14: and the vncircumcised man-child, whose flesh of his foreskinne is not circumcised, that soule shall be cut off from his people: hee hath broken my couenant. 6. in so doing they are very injurious to themselves, as rendring themselves in the sight of god, 1. covenant breakers. gen. 17.14. and the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people: he hath broken my covenant False 0.767 0.959 9.746
Genesis 17.14 (Geneva) genesis 17.14: but the vncircumcised man childe, in whose flesh the foreskin is not circumcised, euen that person shall be cut off from his people, because he hath broken my couenant. and the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people True 0.737 0.841 7.39
Genesis 17.14 (ODRV) genesis 17.14: the male, whose flesh of his prepuce shal not be circumcised, that soule shalbe destroied out of his people: because he hath broken my couenant. 6. in so doing they are very injurious to themselves, as rendring themselves in the sight of god, 1. covenant breakers. gen. 17.14. and the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people: he hath broken my covenant False 0.732 0.843 4.431
Genesis 17.14 (Geneva) genesis 17.14: but the vncircumcised man childe, in whose flesh the foreskin is not circumcised, euen that person shall be cut off from his people, because he hath broken my couenant. 6. in so doing they are very injurious to themselves, as rendring themselves in the sight of god, 1. covenant breakers. gen. 17.14. and the uncircumcised man-child whose flesh of his foreskin is not circum ised, that soul shall be cut off from my people: he hath broken my covenant False 0.715 0.915 9.746




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 17.14. Genesis 17.14
Note 0 Gen. 17.14. Genesis 17.14