In-Text |
Thus the cloud dropped on the Israelites, Psal. 77.17, 18, 19. For what else is the meaning of that phrase [ he looked through the cloud upon the Egyptians ] but that the cloud was poured upon them? And surely then some drops must needs fall upon the Israelites; |
Thus the cloud dropped on the Israelites, Psalm 77.17, 18, 19. For what Else is the meaning of that phrase [ he looked through the cloud upon the egyptians ] but that the cloud was poured upon them? And surely then Some drops must needs fallen upon the Israelites; |
av dt n1 vvd p-acp dt np2, np1 crd, crd, crd p-acp r-crq av vbz dt n1 pp-f d n1 [ pns31 vvd p-acp dt n1 p-acp dt njp2 ] cc-acp cst dt n1 vbds vvn p-acp pno32? cc av-j av d n2 vmb av vvi p-acp dt np2; |