The summe of diverse sermons preached in Dublin, before the L. Deputie Fleetwood, and the Commissioners of Parliament for the affairs of Ireland. wherein the doctrine of infant-baptism is asserted, and the main objections of Mr. Tombs, Mr. Fisher, Mr. Blackwood, and others, answered / by Samuel Winter ...

Winter, Samuel, 1603-1666
Publisher: Printed by William Bladen
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96712 ESTC ID: R43829 STC ID: W3089
Subject Headings: Infant baptism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 346 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As Gen 17 7, and 28 4. And give thee the blessing of Abraham to thee and thy seed after thee. As Gen 17 7, and 28 4. And give thee the blessing of Abraham to thee and thy seed After thee. p-acp np1 crd crd, cc crd crd cc vvb pno21 dt n1 pp-f np1 p-acp pno21 cc po21 n1 p-acp pno21.
Note 0 Abraham. Nomina in futurum proposita nihil possunt in futurū promittere, sed quod nomen os Domini nominavit propheticum est futurorum. Riv in Gen. 17 Datum fuit nomen pro signo effectus futuri, ut quotiescun { que } occurreret ei nomen suum, revocaret in memoriam dei promissionem. Nomen Abrahae mutatum ante institutionem circumcisionis, ut liquido constaret pactum promissionis, non tantum ad unam gentem circumcisam, sed ad multas gentes pertinere. Gat. Abraham. Nomina in Future proposita nihil possunt in futurū promittere, sed quod Nome os Domini nominavit Prophetic est futurorum. Riv in Gen. 17 Datum fuit Nome Pro Sign effectus Future, ut quotiescun { que } occurreret ei Nome suum, revocaret in memoriam dei promissionem. Nome Abraham mutatum ante institutionem circumcisionis, ut liquido constaret Pact promissionis, non Tantum ad unam gentem circumcisam, sed ad multas gentes pertinere. Gat. np1. fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr { fw-fr } js-jn fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la. fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.14; Galatians 3.14 (AKJV); Genesis 17; Genesis 17.7; Genesis 28.4; Genesis 28.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 28.4 (ODRV) - 0 genesis 28.4: and geue he thee the blessings of abraham, and to thy seed after thee: 28 4. and give thee the blessing of abraham to thee and thy seed after thee True 0.898 0.857 2.92
Genesis 28.4 (Geneva) genesis 28.4: and giue thee the blessing of abraham, euen to thee and to thy seede with thee, that thou mayest inherite the lande (wherein thou art a stranger,) which god gaue vnto abraham. as gen 17 7, and 28 4. and give thee the blessing of abraham to thee and thy seed after thee False 0.846 0.368 1.678
Genesis 28.4 (Geneva) genesis 28.4: and giue thee the blessing of abraham, euen to thee and to thy seede with thee, that thou mayest inherite the lande (wherein thou art a stranger,) which god gaue vnto abraham. 28 4. and give thee the blessing of abraham to thee and thy seed after thee True 0.845 0.616 2.042
Genesis 28.4 (AKJV) genesis 28.4: and giue thee the blessing of abraham, to thee and to thy seede with thee, that thou mayest inherit the lande wherein thou art a stranger, which god gaue vnto abraham. as gen 17 7, and 28 4. and give thee the blessing of abraham to thee and thy seed after thee False 0.845 0.371 1.704
Genesis 28.4 (AKJV) genesis 28.4: and giue thee the blessing of abraham, to thee and to thy seede with thee, that thou mayest inherit the lande wherein thou art a stranger, which god gaue vnto abraham. 28 4. and give thee the blessing of abraham to thee and thy seed after thee True 0.842 0.623 2.076




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen 17 7, & 28 4. Genesis 17.7; Genesis 28.4
Note 0 Gen. 17 Genesis 17