Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Therefore it is remarkable, that when ever the New Testament hath occasion to express the act of dipping, it useth the word NONLATINALPHABET, never |
Therefore it is remarkable, that when ever the New Testament hath occasion to express the act of dipping, it uses the word, never: | av pn31 vbz j, cst c-crq av dt j n1 vhz n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f vvg, pn31 vvz dt n1, av-x: |
Note 0 | In Verbis non tam spectandum ex quo quàm ad quid sumantur. Aquinas. For the derivatives are often of a larger sense than the primitives. | In Verbis non tam spectandum ex quo quàm ad quid sumantur. Aquinas. For the derivatives Are often of a larger sense than the primitives. | p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp dt n2 vbr av pp-f dt jc n1 cs dt n2-jn. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|