The summe of diverse sermons preached in Dublin, before the L. Deputie Fleetwood, and the Commissioners of Parliament for the affairs of Ireland. wherein the doctrine of infant-baptism is asserted, and the main objections of Mr. Tombs, Mr. Fisher, Mr. Blackwood, and others, answered / by Samuel Winter ...

Winter, Samuel, 1603-1666
Publisher: Printed by William Bladen
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96712 ESTC ID: R43829 STC ID: W3089
Subject Headings: Infant baptism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 633 located on Page 61

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I have loved thee, saith the Lord, yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob ' s brother? yet I loved Jacob and hated Esau. If the giving of the land had not been a sign of his love, the Apostle had not alledged those two examples to purpose, Rom. 9. Which was to shew who were the Children of God, I have loved thee, Says the Lord, yet you say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob ' s brother? yet I loved Jacob and hated Esau If the giving of the land had not been a Signen of his love, the Apostle had not alleged those two Examples to purpose, Rom. 9. Which was to show who were the Children of God, pns11 vhb vvn pno21, vvz dt n1, av pn22 vvb, q-crq vh2 pns21 vvn pno12? vbds xx np1 np1 ' ng1 n1? av pns11 vvd np1 cc j-vvn np1 cs dt vvg pp-f dt n1 vhd xx vbn dt n1 pp-f po31 n1, dt n1 vhd xx vvn d crd n2 p-acp n1, np1 crd r-crq vbds pc-acp vvi r-crq vbdr dt n2 pp-f np1,
Note 0 Mali •dumaei è sedibus suis ejecti nunquam redituri. Glass. Mal. 1.1, 2. Mali •dumaei è sedibus suis ejecti Never redituri. Glass. Malachi 1.1, 2. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la. n1. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 29.1; Deuteronomy 29.1 (Douay-Rheims); Deuteronomy 32.8; Deuteronomy 32.9; Galatians 4; Genesis 27.24 (AKJV); Malachi 1.1; Malachi 1.2; Malachi 1.2 (Douay-Rheims); Romans 9; Romans 9.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 9.13 (ODRV) - 1 romans 9.13: iacob i loued, but esau i hated. yet i loved jacob and hated esau True 0.918 0.675 0.772
Romans 9.13 (Geneva) romans 9.13: as it is written, i haue loued iacob, and haue hated esau. yet i loved jacob and hated esau True 0.881 0.873 0.663
Romans 9.13 (AKJV) romans 9.13: as it is written, iacob haue i loued, but esau haue i hated. yet i loved jacob and hated esau True 0.877 0.66 0.663
Romans 9.13 (Tyndale) - 1 romans 9.13: iacob he loved but esau he hated. yet i loved jacob and hated esau True 0.857 0.428 2.958
Romans 9.13 (Vulgate) romans 9.13: sicut scriptum est: jacob dilexi, esau autem odio habui. yet i loved jacob and hated esau True 0.849 0.204 1.431
Genesis 27.24 (AKJV) - 0 genesis 27.24: and he said, art thou my very sonne esau? was not esau jacob ' s brother True 0.753 0.217 0.164
Malachi 1.2 (Douay-Rheims) - 2 malachi 1.2: wherein hast thou loved us? i have loved thee, saith the lord, yet ye say, wherein hast thou loved us True 0.742 0.755 0.0
Genesis 25.28 (AKJV) genesis 25.28: and isaac loued esau, because he did eate of his venison: but rebekah loued iacob. yet i loved jacob and hated esau True 0.699 0.256 0.339




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 9. Romans 9
Note 0 Mal. 1.1, 2. Malachi 1.1; Malachi 1.2