The summe of diverse sermons preached in Dublin, before the L. Deputie Fleetwood, and the Commissioners of Parliament for the affairs of Ireland. wherein the doctrine of infant-baptism is asserted, and the main objections of Mr. Tombs, Mr. Fisher, Mr. Blackwood, and others, answered / by Samuel Winter ...

Winter, Samuel, 1603-1666
Publisher: Printed by William Bladen
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96712 ESTC ID: R43829 STC ID: W3089
Subject Headings: Infant baptism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 72 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For what probability is there, that those warriors should dip their garments in bloud? Obj. Iohn 3.23. John was baptizing in Aenon, because there was much water there; For what probability is there, that those warriors should dip their garments in blood? Object John 3.23. John was baptizing in Aenon, Because there was much water there; p-acp r-crq n1 vbz a-acp, cst d n2 vmd vvi po32 n2 p-acp n1? np1 np1 crd. np1 vbds vvg p-acp np1, c-acp a-acp vbds d n1 a-acp;
Note 0 Obj. John baptized in Bethabara neat Jordan. Ans. NONLATINALPHABET, non significat semper ulteriorem ripam, sed simplicitèr NONLATINALPHABET. Scil. D•mum transitus quod ibi fluvius Jordanis tra•iceretur, at { que } filij Israëlis transirent Glass. Which was a type of Baptism, through which we pass, & are solemnly admitted into the Church of God Object John baptised in Bethabara neat Jordan. Ans., non significat semper ulteriorem ripam, sed simplicitèr. Scil. D•mum transitus quod There Fluvius Jordanis tra•iceretur, At { que } filij Israëlis transirent Glass. Which was a type of Baptism, through which we pass, & Are solemnly admitted into the Church of God np1 np1 vvn p-acp np1 j n1. np1, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la, p-acp { fw-fr } fw-la fw-la fw-la n1. r-crq vbds dt n1 pp-f n1, p-acp r-crq pns12 vvb, cc vbr av-j vvn p-acp dt n1 pp-f np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.28 (Tyndale); John 3.23; John 3.23 (ODRV); Revelation 19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.28 (Tyndale) john 1.28: these thinges were done in bethabara beyonde iordan where iohn dyd baptyse. john baptized in bethabara neat jordan True 0.88 0.798 0.406
John 1.28 (AKJV) john 1.28: these things were done in bethabara beyond iordane, where iohn was baptizing. john baptized in bethabara neat jordan True 0.878 0.815 0.447
John 1.28 (Geneva) john 1.28: these things were done in bethabara beyond iordan, where iohn did baptize. john baptized in bethabara neat jordan True 0.874 0.829 0.426
John 1.28 (ODRV) john 1.28: these things were done in bethania beyond iordan, where iohn was baptizing. john baptized in bethabara neat jordan True 0.824 0.479 0.224
John 1.28 (Vulgate) john 1.28: haec in bethania facta sunt trans jordanem, ubi erat joannes baptizans. john baptized in bethabara neat jordan True 0.822 0.203 0.179
John 3.23 (ODRV) john 3.23: and iohn also was baptizing in aenon beside salim; because there was much water there, and they came, and were baptized. for what probability is there, that those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon, because there was much water there False 0.694 0.728 2.788
John 3.23 (AKJV) - 0 john 3.23: and iohn also was baptizing in aenon, neere to salim, because there was much water there: for what probability is there, that those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon, because there was much water there False 0.69 0.825 2.921
John 3.23 (ODRV) john 3.23: and iohn also was baptizing in aenon beside salim; because there was much water there, and they came, and were baptized. those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon True 0.651 0.541 1.872
John 3.23 (ODRV) john 3.23: and iohn also was baptizing in aenon beside salim; because there was much water there, and they came, and were baptized. for what probability is there, that those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon True 0.638 0.45 1.872
John 3.23 (AKJV) john 3.23: and iohn also was baptizing in aenon, neere to salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon True 0.629 0.568 1.794
John 3.23 (AKJV) john 3.23: and iohn also was baptizing in aenon, neere to salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. for what probability is there, that those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon True 0.618 0.489 1.794
John 3.23 (Geneva) - 0 john 3.23: and iohn also baptized in enon besides salim, because there was much water there: for what probability is there, that those warriors should dip their garments in bloud? obj. iohn 3.23. john was baptizing in aenon, because there was much water there False 0.612 0.636 1.678




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 3.23. John 3.23