In-Text |
by which drying up of Euphrates, some conceive is meant the drying up of the river indeed, some like thing whereunto we reade of, both in the Prophesies of Isaiah, and Zechariah, from whence not improbably this Scripture hath been borrowed. |
by which drying up of Euphrates, Some conceive is meant the drying up of the river indeed, Some like thing whereunto we read of, both in the prophecies of Isaiah, and Zechariah, from whence not improbably this Scripture hath been borrowed. |
p-acp r-crq vvg a-acp pp-f np1, d vvb vbz vvn dt vvg a-acp pp-f dt n1 av, d j n1 c-crq pns12 vvb pp-f, av-d p-acp dt n2 pp-f np1, cc np1, p-acp c-crq xx av-j d n1 vhz vbn vvn. |
Note 0 |
Isa. 11. 15, 16 Zech. 10. 10, 11. In the former of which places the Chaldee Paraphrase cals the river expresly, NONLATINALPHABET |
Isaiah 11. 15, 16 Zechariah 10. 10, 11. In the former of which places the Chaldee paraphrase calls the river expressly, |
np1 crd crd, crd np1 crd crd, crd p-acp dt j pp-f r-crq n2 dt np1 n1 vvz dt n1 av-j, |