None but Christ, or A plain and familiar treatise of the knowledge of Christ, exciting all men to study to know Jesus Christ and him crucified, with a particular, applicatory, and saving knowledge, in diverse sermons upon I Cor. 2. 2. / By John Wall B.D. preacher of the word of God at Mich. Cornhill London.

Wall, John, 1588-1666
Publisher: Printed for Ralph Smith at the signe of the Bible in Cornhill neer the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A97021 ESTC ID: R210079 STC ID: W469
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- 1 Corinthians II, 2; Jesus Christ -- Knowableness; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I know preaching of Christ crucified is to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishnesse, I know preaching of christ Crucified is to the jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness, pns11 vvb vvg pp-f np1 vvn vbz p-acp dt np2 dt j-vvg n1, cc p-acp dt njpg2 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.18; 1 Corinthians 1.23 (AKJV); 1 Corinthians 1.24 (ODRV); 2 Corinthians 5.16 (ODRV); Philippians 2.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.858 0.94 6.949
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.851 0.932 4.575
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.845 0.913 2.193
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.792 0.881 0.804
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.791 0.854 2.258
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.786 0.879 4.518
1 Corinthians 1.18 (AKJV) - 0 1 corinthians 1.18: for the preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.751 0.76 3.998
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.74 0.754 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.726 0.644 2.034
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.721 0.756 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.696 0.774 0.745
1 Corinthians 1.18 (Geneva) 1 corinthians 1.18: for that preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: but vnto vs, which are saued, it is the power of god. i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.644 0.704 3.245
1 Corinthians 1.18 (ODRV) 1 corinthians 1.18: for the word of the crosse, to them indeed that perish, is foolishnes; but to them that are saued, that is, to vs, it is the power of god. i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block, and to the greeks foolishnesse, False 0.625 0.366 0.0
1 Corinthians 2.2 (Geneva) 1 corinthians 2.2: for i esteemed not to knowe any thing among you, saue iesus christ, and him crucified. i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.618 0.429 0.837
1 Corinthians 2.2 (ODRV) 1 corinthians 2.2: for i iudged not my self to know any thing among you but iesvs christ, and him crucified. i know preaching of christ crucified is to the jews a stumbling block True 0.609 0.378 3.373




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers