None but Christ, or A plain and familiar treatise of the knowledge of Christ, exciting all men to study to know Jesus Christ and him crucified, with a particular, applicatory, and saving knowledge, in diverse sermons upon I Cor. 2. 2. / By John Wall B.D. preacher of the word of God at Mich. Cornhill London.

Wall, John, 1588-1666
Publisher: Printed for Ralph Smith at the signe of the Bible in Cornhill neer the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A97021 ESTC ID: R210079 STC ID: W469
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- 1 Corinthians II, 2; Jesus Christ -- Knowableness; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2597 located on Page 274

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There is more light in the sunne then in the starres, and more water in the fountain then in the streams, There is more Light in the sun then in the Stars, and more water in the fountain then in the streams, a-acp vbz dc n1 p-acp dt n1 av p-acp dt n2, cc dc n1 p-acp dt n1 av p-acp dt n2,
Note 0 Eph. 23. 29. Ephesians 23. 29. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.41 (Vulgate); Ephesians 23.29
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.41 (Vulgate) 1 corinthians 15.41: alia claritas solis, alia claritas lunae, et alia claritas stellarum. stella enim a stella differt in claritate: there is more light in the sunne then in the starres True 0.747 0.296 0.0
1 Corinthians 15.41 (ODRV) 1 corinthians 15.41: one glorie of the sunne, another glorie of the moone, and another glorie of the starres. for starre differeth from starre in glorie: there is more light in the sunne then in the starres True 0.735 0.574 0.486
1 Corinthians 15.41 (AKJV) - 0 1 corinthians 15.41: there is one glory of the sunne, another of the moone, and another glorie of the starres: there is more light in the sunne then in the starres True 0.718 0.681 0.59
Wisdom 7.29 (AKJV) wisdom 7.29: for she is more beautiful then the sunne, and aboue all the order of starres, being compared with the light, she is found before it. there is more light in the sunne then in the starres True 0.713 0.594 1.569
Wisdom 7.29 (ODRV) wisdom 7.29: for she is more beautiful then the sunne, and aboue al disposition of the starres, being compared to light she is found the first. there is more light in the sunne then in the starres True 0.713 0.567 1.507
1 Corinthians 15.41 (Geneva) 1 corinthians 15.41: there is another glorie of the sunne, and another glorie of the moone, and another glorie of the starres: for one starre differeth from another starre in glorie. there is more light in the sunne then in the starres True 0.702 0.655 0.486
1 Corinthians 15.41 (Tyndale) 1 corinthians 15.41: ther is one maner glory of the sonne and another glory of the mone and another glory of the starres. for one starre differth from another in glory. there is more light in the sunne then in the starres True 0.702 0.49 0.235




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eph. 23. 29. Ephesians 23.29