The divine portrait. Or, A true and liuely representation of the blessed sacrament of the Lords Supper: with our due preparation how to receive the same worthily. / Delivered in a sermon, at the Reformed Church of Paris (on Easter day last:) by Monsieur Iohn Mestrezat ... ; Englished by John Reynolds.

Mestrezat, Jean, 1592-1657
Publisher: Printed by A M for G Baker and are to sold at his shop neere Charing crosse
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B00431 ESTC ID: S94173 STC ID: 17845
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XXII, 19; Lord's Supper;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 146 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So then Christ Iesus said, This is my Body, This is my blood, and yet not simply so, So then christ Iesus said, This is my Body, This is my blood, and yet not simply so, av av np1 np1 vvd, d vbz po11 n1, d vbz po11 n1, cc av xx av-j av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.24 (ODRV); John 6.56 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood True 0.718 0.256 0.286
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood True 0.716 0.364 0.0
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood, and yet not simply so, False 0.712 0.234 0.0
John 6.56 (Vulgate) - 1 john 6.56: et sanguis meus, vere est potus; so then christ iesus said, this is my body, this is my blood True 0.708 0.237 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood True 0.706 0.58 0.271
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood, and yet not simply so, False 0.699 0.452 0.302
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood True 0.697 0.514 0.302
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood, and yet not simply so, False 0.689 0.267 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood True 0.688 0.391 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. so then christ iesus said, this is my body, this is my blood, and yet not simply so, False 0.687 0.371 0.337




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers