Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | & drūckardes, as the Apostles were said to be druncke with new wine Acts. 2. And bablers, as Paule was termed of the Athenians Acts. 17. disturbers of states and common wealthes, | & drunkards, as the Apostles were said to be drunk with new wine Acts. 2. And babblers, as Paul was termed of the Athenians Acts. 17. disturbers of states and Common wealths, | cc n2, c-acp dt n2 vbdr vvn pc-acp vbi vvn p-acp j n1 n2 crd cc n2, c-acp np1 vbds vvn pp-f dt njp2 n2 crd n2 pp-f n2 cc j n2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 2.13 (AKJV) | acts 2.13: others mocking said, these men are full of new wine. | & druckardes, as the apostles were said to be druncke with new wine acts | True | 0.707 | 0.682 | 1.347 |
Acts 2.13 (ODRV) | acts 2.13: but others deriding said: that these are ful of new wine. | & druckardes, as the apostles were said to be druncke with new wine acts | True | 0.7 | 0.72 | 1.347 |
Acts 2.13 (Geneva) | acts 2.13: and others mocked, and saide, they are full of newe wine. | & druckardes, as the apostles were said to be druncke with new wine acts | True | 0.686 | 0.749 | 0.405 |
Acts 2.13 (Tyndale) | acts 2.13: other mocked the sayinge: they are full of newe wyne. | & druckardes, as the apostles were said to be druncke with new wine acts | True | 0.671 | 0.601 | 0.203 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Acts. 2. | Acts 2 | |
In-Text | Acts. 17. | Acts 17 |